友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

伯恩系列三部曲-第67部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



不能让警察进来!这会儿尤其不行。他和康克林窥探到了梅杜莎的秘密,这事他既不能让梅杜莎看破,也不能让警察发现。他手里拿着的皮面书绝对不能暴露在官方面前!“胡狼”是最要紧的。他必须把他们支走!

“先生,我们接到了报警。”一位干练的中年巡警拖长了声音,边说边朝格栅铁门走来,身旁跟着个比较年轻的搭档,“总部说报警的那人紧张得要命。我们是来响应的,不过我跟调度说了,这地方以前也搞过不少挺疯狂的聚会呢。我没批评的意思啊,先生。咱们大家谁都想偶尔快活一把,对不对?”

“一点儿也没错,警官。”伯恩回答说。他竭力控制着胸口因剧烈起伏而感到的刺痛,眼光朝受伤的杀手那边一瞥——他不见了!“刚才有一阵子电力不足,不知怎么影响到了电话线。”

“常有的事,”年轻巡警证实了他的话,“突然下阵暴雨啊、大夏天打闪电啊。总有一天他们得把电线全埋到地底下去。我爸妈有座房子——”

“关键是,”伯恩打断了他,“一切都在恢复正常。你能看到吧,屋里有些灯又亮起来了。”

“那两个信号火炬太刺眼,我啥也看不见。”年轻警察说。

“将军的防范措施一向最为严密,”伯恩解释说,“我琢磨着,他觉得自己必须这么做,”他补充的这句话多少有点拙劣,“无论如何,就像我刚才说的,所有一切都在恢复正常。没问题吧?”

“我看没问题,”年长的巡警答道,“不过我有个口信要捎给一个叫韦伯的人。他在屋里么?”

“我就是韦伯。”杰森·伯恩警觉地说。

“那就省事了。你得马上给一位‘康克先生’打电话。是急事。”

“急事?”

“说是有紧急情况。这消息是刚用无线电通知我们的。”

伯恩能听到斯韦恩庄园周围的栅栏在哗啦哗啦作响。杀手要逃走了!“呃,警官,这儿的电话还是不通…你们的车上有没有电话?”

“先生,那电话不是给私人用的。对不起。”

“可是你刚才还说有紧急情况呢。”

“好吧,既然你是将军的客人,我看还是可以通融一下。不过如果你要打长途,最好还是报一个信用卡号码。”

“唉,我的天。”伯恩打开大门,奔到巡逻车前,这时候房子里的警报器又响了起来——刚一响马上又被切断了。剩下的那个黑人兄弟看来找到了卡克特斯。

“见鬼,那是什么玩意儿?”年轻的巡警叫道。

“没事的!”伯恩喊着跳上了警车,从支架上一把将他再熟悉不过的巡逻车载电话拽了下来。他把亚历山大在弗吉尼亚的号码报给警方的接线员,同时不停地重复道:“这是紧急情况,这是紧急情况!”

“喂?”康克林回应了警方的接线员。

“是我!”

“出什么事了?”

“太复杂了,不好细说。有什么紧急情况?”

“我在雷斯顿机场那边给你找了架私人喷气机。”

“雷斯顿?那可是在北边——”

“马纳萨斯的田里又不能跑飞机。我这就派辆车去接你。”

“为什么?”

“宁静岛。玛莉和孩子们没事;他们都没事!她控制着局面呢。”

“见鬼,这是什么意思?”

“到雷斯顿我再告诉你。”

“你光说这么一点儿可不行!”

“‘胡狼’今天会飞到岛上去。”

“我的天啊!”

“你把那边的事先收拾一下,等我的车。”

“这件事我来处理!”

“不行!除非你想把一切都搞砸。我们还有时间。把那边的事先收拾起来。”

“卡克特斯…他受伤了——中枪了。”

“我来给伊万打电话。他马上就会赶回去。”

“他带来的黑兄弟还剩下一个——只剩下一个了,亚历山大。我把另两个人害死了——是我的责任。”

“行了!别这样。干你该干的事情。”

“该死,我办不到。肯定会有人到这边来,可我又不能待在这儿!”

“你说得对。那地方要掩盖起来的东西实在太多,而你必须去蒙塞特拉。我跟车一块过来,来替你。”

“亚历山大,告诉我宁静岛出了什么事!”

“是两个老头…你说的那些‘巴黎老人’。”

“他们死定了。”杰森·伯恩只轻声说了这么一句。

“别急着下结论。他们倒戈了——我想最起码那个真的巴黎老头倒了戈,另一个是天赐的错误。现在他们站在我们这边。”

“他们从来不和任何人站在一起,除非是‘胡狼’。你不了解他们。”

“你也不了解。听听你妻子的话吧。不过你现在得回屋里去,把我应该知道的事全写下来…还有,杰森,有件事我必须得告诉你。我祈求上帝,希望你能在宁静岛找到自己的出路——我们的出路。因为考虑到所有的情况,包括我的性命在内,我再也不能把梅杜莎的事这么掖着藏着了。这一点我觉得你也明白。”

“你保证过我的!”

“最多三十六小时,三角洲。”

围栏之外的树丛里蹲着一个负伤的男子,他那张惊惧的脸孔贴在绿色的铁丝网上。借着巡逻车头灯射出的亮白色光芒,他观察着那个爬上车的高个子男人。这会儿那人下了车,正笨拙而紧张地向两个警察表示感谢。不过,他没让警察进去。

韦伯。杀手听到了“韦伯”这个名字。

他们只需要知道这个就行了。蛇发女只需要知道这个。15

“天哪,我爱你!”弗吉尼亚雷斯顿一个私人机场的候机室里,大卫·韦伯凑到付费电话上说,“等待是最难熬的,等着和你说话,听你亲口告诉我你们都很好。”

“亲爱的,你以为我会是什么感觉?亚历山大说电话被切断了,他通知了警察,我却想让他把整支该死的军队都派过去。”

“我们甚至都不能让警察牵扯进来,眼下的任何事都还不能公开。亚历山大答应再给我三十六个小时…现在我们说不定不需要等那么久了。如果‘胡狼’来蒙塞特拉的话。”

“大卫,出了什么事?亚历山大提到了梅杜莎——”

“简直是一团糟。他说得对,他必须把这事报告给级别更高的部门。由他去做,不是我们。我们不去碰这事,得离它远远的。”

“出什么事了?”玛莉又问了一遍,“以前的梅杜莎和这一切有什么关系?”

“现在有一个新的梅杜莎——实际上是原先那个梅杜莎的延伸——这是个规模庞大的丑恶组织,而且它还杀人——他们杀人。我今晚亲眼看到了;他们的一个杀手自以为干掉了卡克特斯,接着打死了两个无辜的人,然后还想要干掉我。”

“我的天!亚历山大给我回电的时候说到了卡克特斯,但别的什么也没提。你的那位雷姆斯大叔现在怎么样?”

“他能挺过来。中情局的医生赶到那边,把他和最后一个黑兄弟带走了。”

“‘黑兄弟’?”

“见了面我再跟你说…亚历山大现在到那儿去了。他会处理好一切,然后找人把电话线路修好。我到了宁静岛再给他打电话。”

“你都筋疲力尽了——”

“我是挺累,但我不清楚这是为什么。当时卡克特斯非要让我去睡一会儿,我肯定是足足睡了十二分钟。”

“可怜的宝贝。”

“你这话的语气我很喜欢,”韦伯说,“用的词更喜欢,不过我并不可怜。十三年前在巴黎,你就让我不再可怜啦。”听到妻子突然陷入了沉默,韦伯顿时警觉起来,“怎么了?你还好吗?”

“我不太确定,”玛莉轻声答道,但她的话音中却蕴涵着一种力量;那力量并非源自感情,而是出于思考,“你说这个新梅杜莎是个规模庞大的丑恶组织,它还试图杀掉你——他们试图杀掉你。”

“他们没杀成。”

“但他们——或者说它——确实想要你的命。为什么?”

“因为我去了那儿。”

“不能因为一个人跑到别人的宅子里去就杀人啊——”

“今晚那所宅子发生了许多事。亚历山大和我窥探到了它的核心秘密,我还被人瞧见了。我本来想引‘胡狼’上钩,利用西贡时期几个既有钱又有名的狗杂种做诱饵,他们会雇‘胡狼’来追杀我。这个策略很棒,但现在它有点失控。”

“我的天啊,大卫,你难道还不明白吗?你已经成为目标了!他们会自己来追杀你!”

“他们怎么追杀我?梅杜莎派到那儿去的杀手始终没瞧见我的脸,只看到我在阴影中跑来跑去;他们根本就不知道我是什么人。我是个微不足道的小人物,很快就这么消失了…不行,玛莉,要是卡洛斯现身,要是我能在蒙塞特拉做出我知道自己能做的事,我们就自由了。借用马丁·路德·金的那句名言,‘终于自由了’。”

“你的声音会变的,对不对?”

“我的声音会什么?”

“是真的。我听得出来。”

“我不知道你在说什么,”杰森·伯恩说,“他们在叫我呢。飞机到了。告诉约翰,把那两个老头看好!”

窃窃私语如同一团团翻卷的雾气,传遍了蒙塞特拉。外岛宁静岛上发生了可怕的事情…“伙计,真是太不幸了”…“牙买加的奥比巫术跨过安的列斯群岛而来,带来了死亡和疯狂”…“伙计,死亡之屋里的几面墙上都有血,那是对一窝动物下的诅咒”…“嘘!是一只母猫,还有两只小猫崽…!”

还有其他一些声音…“我的天哪,别声张!它可能会把我们建起的旅游业全部毁掉!”…“从来没发生过这样的事——这是一起孤立的事件,显然和贩毒有关,是从另一个岛上传过来的!”…“说得太对了,伙计!我听说那是个疯子,体内装满了毒品”…“我听说,有一艘快艇把他接到海里去了,那船跑得简直和飓风一样快!他不见了!”…“我告诉你了,别声张!记不记得维尔京群岛?还有源泉酒店的残杀事件?它们过了好多年才恢复元气。别声张!”

还有个声音与众不同。“这是个计谋,长官。如果它能像我们预计的那样取得成功,我们就会被西印度群岛众口相传,成为加勒比海的英雄。它对我们的形象绝对会大有好处。法治严密,秩序井然,诸如此类。”

“感谢上帝!真的有人被杀吗?”

“有一个,那女人当时正企图杀害别人。”

“是个女的?天哪,这事过去之前我再也不想听到任何消息了。”

“您最好是让他们找不着,这样就不用对此事发表评论了。”

“真是个好主意。我会乘船出海;暴风雨之后鱼应该很多。”

“好极了,长官。我会通过无线电,随时向您报告事情的进展。”

“恐怕你不该用无线电。不管你在那上头说什么,都有可能被别人监听到。”

“我说用无线电,只是想建议您在什么时候回来最好——在一个合适的时机露面,以取得最有利的效果。当然,最新消息我会向您通报的。”

“好的,那当然。亨利,干得不错。”

“谢谢您,直辖总督。”

时间是上午十点。他们紧紧地拥抱在一起,但却没有时间说话。他们只拥有两人相聚的片刻安慰,能安全地待在一起,并且因一件事感到放心:他们掌握着“胡狼”所不了解的情况,这给了他们极大的优势。然而,这仍旧只是个优势,并不是什么保证,因为它涉及的是卡洛斯。伯恩和约翰都非常坚决:玛莉和孩子们一定要乘飞机飞往南方,到瓜德罗普的巴斯特尔岛去。他们和韦伯家那位棒极了的女佣库珀太太要暂时住在那里,所有人都会受到保护,直到让他们返回蒙塞特拉。玛莉不同意,但她的反对只换来一片沉默;她丈夫下达命令时的态度很生硬,简直是冷若冰霜。

“让你们走是因为我有事要办。这事就不要再讨论了。”

“这又和在瑞士的时候一样…又和苏黎世一样,对吗,杰森?”

“随便你怎么说。”伯恩答道,他这会儿正想着事情。他们三个人站在码头的底部,两架水上飞机在码头远端的海面上随波起伏,彼此相距只有几米。一架飞机把伯恩从安提瓜直接送到了宁静岛;另一架加满了油准备飞往瓜德罗普,库珀太太和孩子们已经坐在上面了。“快点儿,玛莉,”伯恩补充了一句,“我想和约翰再把事情过一遍,然后就去审那两个老混球。”

“他们不是混球,大卫。因为他们,我们才能活下来。”

“怎么不是?就因为他俩搞砸了行动,不得不倒戈来保住自己?”

“这么说不公平。”

“公平不公平得由我说了算;那两个老头就是混球,除非他们能让我确信他俩不是。你不了解‘胡狼’手下的老人,我可了解。他们什么话都说得出、什么事都做得出;他们撒谎、装可怜的功夫都厉害得很,可只要你一转身,他们就会往你的脊梁骨上捅刀子。‘胡狼’拥有他们——从身体、心灵,到他们那所剩无几的灵魂…现在赶快上飞机去,它等着呢。”

“你难道不想见见孩子们,跟杰米说声——”

“不行,没时间了!约翰,你带她过去。我想去查看一下海滩。”

“那边我都已经彻底查过了,大卫。”约翰的声音里透着不服气。

“彻底还是不彻底得由我说了算。”伯恩回了一句,眼睛里怒气冲冲。他开始往沙滩对面走去,头也没回又大声补充加了一句,“我可有十几个问题要问你,但愿上帝保佑你能答得上来!”

约翰的身子绷紧了,往前迈了一步,可又被姐姐拦住了。“随他去吧,弟弟,”玛莉把手放在他的胳膊上说,“他这是吓着了。”

“他什么?该说他是个可恶的狗杂种才对!”

“是啊,我知道。”

弟弟看了看他姐姐,“是因为你们刚才说的,昨天那所宅子里的陌生人?”

“对,只不过现在情况更糟糕了。所以他才会给吓着。”

“我不明白。”

“他老了,约翰。他已经五十岁了,以前做过的那些事情,他不知道自己是不是还能干得了。那是好多年以前了,越战期间,在巴黎,还有香港。这一切都在折磨他,在噬咬着他的心,因为他知道自己必须比以往任何时候都强。”

“我觉得他能行。”

“我知道他能行,因为有一个极不寻常的理由在推动着他。以前,他曾经失去过一个妻子和两个孩子。他几乎完全记不起他们了,可他们确实埋藏在他痛苦的最深处;莫里斯·帕诺夫是这么认为的,我也是…现在,多年以后,另一个妻子和两个孩子也受到了威胁。他的每一根神经肯定都紧张万分。”

突然间,伯恩的声音透过了海边的微风,从百米开外的沙滩上传来。“该死的,我说了让你们快点!…还有你,专家先生,这儿有块珊瑚礁的前方透着沙洲的颜色!这一条你考虑到了没有?”

“别答理他,约翰。咱们到飞机那边去。”

“沙洲?他在说什么鬼玩意儿?…哦,天哪,我明白了!”

“我可不明白。”玛莉说。他们俩快步走上了码头。

“岛周围百分之八十的海水里长着珊瑚礁,沙滩外的海水里百分之九十五都有。它们能遏制住海浪的势头,所以这地方才叫做宁静岛;这里根本就掀不起激浪。”

“那又怎么样?”

“那使用水下呼吸器的人就不敢冒险潜过来,因为有可能撞上珊瑚礁;但珊瑚礁的前面要是有一块沙洲就没事了。他能在那儿观察海滩和警卫,趁可以安全登陆的时候爬上来;他可以潜在离岸只有几米的海里,直到他找着机会把警卫干掉。我从来没想到这一点。”

“他想到了,弟弟。”

伯恩坐在桌角,两个老头坐在他面前的长沙发上,他的妻弟则站在别墅面朝海滩的一扇窗户旁边。

“先生,我为什么——我们为什么要骗你?”法兰西英雄问道。

“因为这一切都像是一出经典的法国闹剧。相似却不同的名字;一扇门关上的时候另一扇又打开,长相酷似的两个人掐准了时间,一会儿消失,一会儿又冒出来。先生们,这事情很不对头啊。”

“你大概是研究莫里哀的吧,要不就是拉辛…?”

“我研究的是莫名其妙的巧合,尤其是在与‘胡狼’有关的问题上。”

“我觉得我们俩的长相压根就没有一点儿相似之处啊,”波士顿来的法官说,“不过,也许我们的年龄差不多。”

电话响了。伯恩赶紧弯腰拿起话机。“喂?”

“波士顿那边的情况都核实了,”康克林说,“他名叫普里方丹,布伦丹·普里方丹。他是第一巡回法庭的联邦法官,在一起政府阴谋中被抓获,被判定在担任法官期间犯下了严重的不法行为——也就是说贿赂生意做得很大。他被判处二十一年徒刑,坐了十年牢,这足以毁掉他在所有法律部门的前程。他是那种人称具有正常社会功能的酒鬼,在豆子城波士顿市的绰号。波士顿早期移民在冬季粮食短缺的时候常常以烘焙的豆子为食,故有此名。比较阴暗的地区还算是个人物,不过他没什么危害;实际上,他还挺招人喜欢——只不过方式有点儿古怪罢了。据说他头脑清醒的时候非常聪明。别人告诉我,要不是因为他给那些正式律师提出的狡诈建议,有许多地位卑微的小人物就会被送上法庭,而其他一些人则会在监狱里蹲得更久。可以说,他是个在幕后执业的店面律师,而他坐堂的‘店面’都是些发廊、弹子房,可能还有仓库式收容所…我也曾和他一样身陷酒国,所以我觉得他还挺正直。在这方面他处理得比我当年好。”

“你把酒戒了。”

“在那种迷迷糊糊的状态下我要是能控制得好一些,说不定还不会戒酒呢。很多情况下,人们对吃不到嘴的葡萄总是有话说。”

“他的那个主顾呢?”

“厉害得很!咱们这位风光一度的前任法官曾是哈佛大学法学院的副教授,伦道夫·盖茨在学院时上过他教的两门课。毫无疑问,普里方丹肯定认识这个人…相信他吧,杰森。他没有理由撒谎。他就是想捞一票。”

“你在继续追查那个主顾吧?”

“我可是把自己暗藏的所有秘密武器都用上了。他是我们找到卡洛斯的关联…梅杜莎那层关系是个让人误入歧途的线索,源于五角大楼一个笨蛋将军的愚蠢之举——他企图把人安插到伦道夫·盖茨的法律界内部圈子里去。”

“你肯定吗?”

“现在能肯定了。伦道夫·盖茨是一家律师事务所的高薪顾问,该事务所代表的一个国防承包商巨头正在接受反垄断审查。他连斯韦恩的电话都不回;他如果回了电可就比斯韦恩还蠢,不过他不是个笨蛋。”

“那是你要操心的问题,伙计,与我无关。如果这儿的一切都能按我的预想进行,连‘蛇发女’这几个字我都不想再听到。事实上,我都不记得自己是不是听说过这个名字。”

“你就把它全甩给我,多谢啦——从某种程度上说,我可是当真的。顺便说一句,你在马纳萨斯从快枪手刺客那里抢来的小学生笔记本,里头写的东西挺有趣。”

“哦?”

“你记不记得五月花酒店住客登记表里那三个常飞来飞去的家伙?他们八个月前飞到费城,而八个月之后碰巧又住在同一家酒店?”

“当然。”

“他们的名字都在斯韦恩的那个米老鼠活页本里。他们和卡洛斯毫无干系,倒是和梅杜莎有关。这可是一大堆互不连贯的信息。”

“我没兴趣。你们自己善加利用就是了。”

“会利用的,而且会非常保密。不出几天就会有人悬赏找那本笔记本。”

“真为你高兴,不过我还有事要办。”

“你还是拒绝接受任何帮助吗?”

“一点不错。这个机会我可是等了十三年。就像我一开始说的那样,这是一对一。”

“你想来一场《正午》HighNoon,摄于1952年的美国经典西部影片,片中主角是一位独自抗击恶徒的孤胆英雄。啊,你这个该死的傻瓜?”

“不是。这只是一场充满智慧的象棋比赛的合理延伸。哪一个棋手布下的圈套更好,他就会获胜。优势在我这一边,因为我利用的正是他自己的圈套。情况一旦有异,他就能察觉出来。”

“我们把你调教得太出色了,大学者。”

“这可得感谢你。”

“祝你狩猎成功,三角洲。”

“再见。”伯恩挂断电话,朝沙发上的两个老头看去,他们一脸可怜兮兮的好奇表情。“法官,你通过了一场以卑鄙龌龊为主要内容的检查,”他对普里方丹说,“至于你,‘让·皮埃尔’,我该怎么说呢?我自己的妻子——她对我说,你原本很有可能会把她杀掉,而且不会有一丝一毫的懊悔——我妻子说我必须信任你。见鬼,这一切简直就是不可理喻,对不对?”

“我就是这么一个人,我做的也就是这样的事。”风光不再的律师很有尊严地说,“但我的主顾实在太过分了。一定要把他那张盛气凌人的假面具砸得粉碎。”

“比起我新认识的这位有学问的亲戚,我的遣词造句没那么讲究,”法国老英雄说道,“但我知道必须制止杀戮;我的女人总是想让我明白这一点。当然,我这么说很虚伪,因为我没少杀过人;所以我应该说,必须制止这样的杀戮。这不是为了做交易,也无利可图;只因为一个生了病的疯子想报仇,就得毫无必要地陪上一位母亲和两个孩子的
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!