友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

鲁迅-第82部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


olpraMagyar)(163)一诗,次日诵以徇众,至解末迭句云,誓将不复为奴!则众皆
和,持至检文之局,逐其吏而自印之,立俟其毕,各持之行。
文之脱检,实自此始。

裴彖飞亦尝自言曰,吾琴一音,吾笔一下,不为利役也。
居吾心者,爱有天神,使
吾歌且吟。
天神非他,即自由耳。
(164)顾所为文章,时多过情,或与众忤;尝作
《致诸帝》(165)一诗,人多责之。
裴彖飞自记曰,去三月十五数日而后,吾忽为众
恶之人矣,褫夺花冠,独研深谷之中,顾吾终幸不屈也。
比国事渐急,诗人知战争
死亡且近,极思赴之。
自曰,天不生我于孤寂,将召赴战场矣。
吾今得闻角声召战,
吾魂几欲骤前,不及待令矣。
遂投国民军(Honvéd)中,四十九年转隶贝谟(166)
将军麾下。
贝谟者,波阑武人,千八百三十年之役,力战俄人者也。
时轲苏士(167)
招之来,使当脱阑希勒伐尼亚(168)一面,甚爱裴彖飞,如家人父子然。
裴彖飞三去
其地,而不久即返,似或引之。
是年七月三十一日舍俱思跋(169)之战,遂殁于军。

平日所谓为爱而歌,为国而死者,盖至今日而践矣。
裴彖飞幼时,尝治裴伦暨修黎
之诗,所作率纵言自由,诞放激烈,性情亦仿佛如二人。
曾自言曰,吾心如反响之
森林,受一呼声,应以百响者也。
又善体物色,著之诗歌,妙绝人世,自称为无边
自然之野花。
所著长诗,有《英雄约诺斯》(JáuosVitéz)(170)一篇,取材于古
传,述其人悲欢畸迹。
又小说一卷曰《缢吏之缳》(AHóhérKoMtele)(171),证
以彀起争,肇生孽障,提尔尼阿遂陷安陀罗奇之子于法。
安陀罗奇失爱绝欢,庐其
子垅上,一日得提尔尼阿,将杀之。
而从者止之曰,敢问死与生之忧患孰大?曰,
生哉!乃纵之使去;终诱其孙令自经,而其为绳,即昔日缳安陀罗奇子之颈者也。

观其首引耶和华(172)言,意盖云厥祖罪愆,亦可报诸其苗裔,受施必复,且不嫌加
甚焉。
至于诗人一生,亦至殊异,浪游变易,殆无宁时。
虽少逸豫者一时,而其静
亦非真静,殆犹大海漩泂中心之静点而已。
设有孤舟,卷于旋风,当有一瞬间忽尔
都寂,如风云已息,水波不兴,水色青如微笑,顾漩泂偏急,舟复入卷,乃至破没
矣。
彼诗人之暂静,盖亦犹是焉耳。

  上述诸人,其为品性言行思惟,虽以种族有殊,外缘多别,因现种种状,而实
统于一宗:无不刚健不挠,抱诚守真;不取媚于群,以随顺旧俗;发为雄声,以起
其国人之新生,而大其国于天下。
求之华土,孰比之哉?夫中国之立于亚洲也,文
明先进,四邻莫之与伦,蹇视高步,因益为特别之发达;及今日虽周彡苓,而犹与
西欧对立,此其幸也。
顾使往昔以来,不事闭关,能与世界大势相接,思想为作,
日趣于新,则今日方卓立宇内,无所愧逊于他邦,荣光俨然,可无苍黄变革之事,
又从可知尔。
故一为相度其位置,稽考其邂逅,则震旦为国,得失滋不云微。
得者
以文化不受影响于异邦,自具特异之光采,近虽中衰,亦世希有。
失者则以孤立自
是,不遇校雠,终至堕落而之实利;为时既久,精神沦亡,逮蒙新力一击,即砉然
冰泮,莫有起而与之抗。
加以旧染既深,辄以习惯之目光,观察一切,凡所然否,
谬解为多,此所为呼维新既二十年,而新声迄不起于中国也。
夫如是,则精神界之
战士贵矣。
英当十八世纪时,社会习于伪,宗教安于陋,其为文章,亦摹故旧而事
涂饰,不能闻真之心声。
于是哲人洛克(173)首出,力排政治宗教之积弊,唱思想言
议之自由,转轮之兴,此其播种。
而在文界,则有农人朋思生苏格阑,举全力以抗
社会,宣众生平等之音,不惧权威,不跽金帛,洒其热血,注诸韵言;然精神界之
伟人,非遂即人群之骄子,轗轲流落,终以夭亡。
而裴伦修黎继起,转战反抗,具
如前陈。
其力如巨涛,直薄旧社会之柱石。
余波流衍,入俄则起国民诗人普式庚,
至波阑则作报复诗人密克威支,入匈加利则觉爱国诗人裴彖飞;其他宗徒,不胜具
道。
顾裴伦修黎,虽蒙摩罗之谥,亦第人焉而已。
凡其同人,实亦不必口摩罗宗,
苟在人间,必有如是。
此盖聆热诚之声而顿觉者也,此盖同怀热诚而互契者也。

其平生,亦甚神肖,大都执兵流血,如角剑之士,转辗于众之目前,使抱战栗与愉
快而观其鏖扑。
故无流血于众之目前者,其群祸矣;虽有而众不之视,或且进而杀
之,斯其为群,乃愈益祸而不可救也!
  今索诸中国,为精神界之战士者安在?有作至诚之声,致吾人于善美刚健者乎?
有作温煦之声,援吾人出于荒寒者乎?家国荒矣,而赋最末哀歌,以诉天下贻后人
之耶利米,且未之有也。
非彼不生,即生而贼于众,居其一或兼其二,则中国遂以
萧条。
劳劳独躯壳之事是图,而精神日就于荒落;新潮来袭,遂以不支。
众皆曰维
新,此即自白其历来罪恶之声也,犹云改悔焉尔。
顾既维新矣,而希望亦与偕始,
吾人所待,则有介绍新文化之士人。
特十余年来,介绍无已,而究其所携将以来归
者;乃又舍治饼饵守囹圄之术(174)而外,无他有也。
则中国尔后,且永续其萧条,
而第二维新之声,亦将再举,盖可准前事而无疑者矣。
俄文人凯罗连珂(V.Korol
enko)作《末光》(175)一书,有记老人教童子读书于鲜卑者,曰,书中述樱花黄鸟,
而鲜卑寒,不有此也。
翁则解之曰,此鸟即止于樱木,引吭为好音者耳。
少年乃
沉思。
然夫,少年处萧条之中,即不诚闻其好音,亦当得先觉之诠解;而先觉之声,
乃又不来破中国之萧条也。
然则吾人,其亦沉思而已夫,其亦惟沉思而已夫!

                      一九○七年作。


         ※        ※         ※

  ①本篇最初发表于一九○八年二月和三月《河南》月刊第二号、第三号,署名
令飞。

  ②尼采的这段话见于《札拉图斯特拉如是说》第三卷第十二部分第二十五节
《旧的和新的墓碑》。

  ③勾萌绝朕毫无生机的意思。
勾萌,草木萌芽时的幼苗;朕,先兆。

  ④心声指语言。
扬雄《法言·问神》:“言,心声也;书,心画也。
”这里指
诗歌及其他文学创作。

  ⑤种人指种族或民族。

  ⑥影国指名存实亡或已经消失了的文明古国。

  ⑦《韦陀》通译《吠陀》,印度最古的宗教、哲学、文学的经典。
约为公元前
二千五百年至前五百年间的作品。
内容包括颂诗、祈祷文、咒文及祭祀仪式的记载
等。
共分《黎俱》、《娑摩》、《耶柔》、《阿闼婆》四部分。

  ⑧《摩诃波罗多》和《罗摩衍那》,印度古代两大叙事诗。
《摩诃波罗多》,
一译《玛哈帕腊达》,约为公元前七世纪至前四世纪的作品,叙诸神及英雄的故事。

《罗摩衍那》,一译《腊玛延那》,约为五世纪的作品,叙古代王子罗摩的故事。


  ⑨加黎陀萨(约公元五世纪)通译迦梨陀娑,印度古代诗人、戏剧家。
他的诗
剧《沙恭达罗》,叙述印度古代史诗《摩诃波罗多》中国王杜虚孟多和沙恭达罗恋
爱的故事。
一七八九年曾由琼斯译成英文,传至德国,歌德读后,于一七九一年题
诗赞美:“春华瑰丽,亦扬其芬;秋实盈衍,亦蕴其珍;悠悠天隅,恢恢地轮;彼
美一人,沙恭达纶。
”(据苏曼殊译文)
  ⑩希伯来犹太民族的又一名称。
公元前一三二○年,其民族领袖摩西率领本族
人民从埃及归巴勒斯坦,分建犹太和以色列两国。
希伯来人的典籍《旧约全书》,
包括文学作品、历史传说以及有关宗教的记载等,后来成为基督教《圣经》的一部
分。

  ⑾耶利米以色列的预言家。
《旧约全书》中有《耶利米书》五十二章记载他的
言行;又有《耶利米哀歌》五章,哀悼犹太故都耶路撒冷的陷落,相传也是他的作
品。

  ⑿耶路撒冷遂隳公元前五八六年犹太王画为巴比伦所灭,耶路撒冷被毁。
《旧
约全书·列王纪下》说,这是由于犹太诸王不敬上帝,引起上帝震怒的结果。

  ⒀伊兰埃及都是古代文化发达的国家。
伊兰,即伊朗,古称波斯。

  ⒁加勒尔即卡莱尔。
这里所引的一段话见于他的《论英雄和英雄崇拜》第三讲
《作为英雄的诗人:但丁、莎士比亚》的最后一段。

  ⒂但丁(1265—1321)意大利诗人,欧洲文艺复兴时期在文学上的代表人物之
一。
作品多暴露封建专制和教皇统治的罪恶。
他最早用意大利语言从事写作,对意
大利语文的丰富和提炼有重大贡献。
主要作品有《神曲》、《新生》。

  ⒃札尔通译沙皇。

  ⒄这里形容远古时代人类未开化的情景。
原作
  唐代柳宗元《封建论》:“草木榛榛,鹿豕驙颉!。

  ⒅鄂戈理(H.BOPQPRS,1809—1852)通译果戈理,俄国作家。
作品多揭露和
讽刺俄国农奴制度下黑暗、停滞、落后的社会生活。
作品有剧本《钦差大臣》、长
篇小说《死魂灵》等。

  ⒆武怒武功显赫。
怒,形容气势显赫。
⒇清末流行的军歌和文人诗作中常有这
样的内容,例如张之洞所作的《军歌》中就有这样的句子:“请看印度国土并非小,
为奴为马不得脱笼牢。
”他作的《学堂歌》中也说:“波兰灭,印度亡,犹太遗民
散四方。

  什《诗经》中雅颂部分以十篇编为一卷,称“什”。
这里指篇章。

  (22)摩罗通作魔罗,梵文Mára音译。
佛教传说中的魔鬼。
(23)撒但希伯来文S
ātan音译,原意为“仇敌”。
《圣经》中用作魔鬼的名称。

  (24)裴伦(1788—1824)通译拜伦,英国诗人。
他曾参加意大利资产阶级民主
革命活动和希腊民族独立战争。
作品多表现对专制压迫者的反抗和对资产阶级虚伪
残酷的憎恨,充满积极浪漫主义精神,对欧洲诗歌的发展有很大影响。
主要作品有
长诗《唐·璜》、诗剧《曼弗雷特》等。

  (25)摩迦文士指裴多菲。
摩迦(Magyar),通译马加尔,匈牙利的主要民族。


  (26)地囱火山。

  (27)亚当之故家指《旧约·创世记》中所说的“伊甸园”。
(28)颢气空气。

  (29)思归其雌退避潜伏的意思。
《老子》第二十四章:“知其雄:守其雌。


  (30)老子姓李名耳,字聃,春秋时楚国人,道家学派创始人。
他政治上主张
“无为而治”,向往“小国寡民”的氏族社会。
著有《道德经》。

  (31)星气既凝德国哲学家康德的“星云说”,认为地球等天体是由星云逐渐凝
聚而成的。

  (32)无情指无生命的东西。

  (33)性解天才。
这个词来自严复译述的《天演论》。
(34)舜云言志见《尚书·
舜典》:“诗言志,歌永言,声依永,律和声。

  (35)关于诗持人性情之说,见于汉代人所作《诗纬含神雾》:“诗者,持也;
持其性情,使不暴去也。
”(《玉函山房辑佚书》)在这之前,孔丘也说过:“诗
三百,一言以蔽之,曰:思无邪。
”(《论语·为政》)后来南朝梁刘勰在《文心
雕龙·明诗》中综合地说:“诗者持也;持人性情。
三百之蔽,义归无邪。

  (36)自繇即自由。

  (37)屈原被楚顷襄王放逐后,因忧愤国事,投汨罗江而死。
(38)返顾高丘,哀
其无女屈原《离骚》:“忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女”。
高丘,据汉代王逸注,
是楚国的山名。
女,比喻行为高洁和自己志向相同的人。

  (39)怼世俗之浑浊,颂己身之修能屈原《离骚》:“世溷浊而不分兮,好蔽美
而嫉妒”,“纷吾既有此内美兮,又重之以修能”。
修能,杰出美好的才能。
王逸
注:“又重有绝远之能,与众异也”。
(40)怀疑自遂古之初屈原在《天问》中,对
古代历史和神话传说提出种种疑问,开头就说:“遂古之初,谁传道之?”遂古,
即远古。

  (41)刘彦和(?—约520)名勰,南朝梁南东莞(今江苏镇江)人,文艺理论家。

他所著《文心雕龙》是我国古代文学批评名著。
这里所引的四句见该书《辨骚》篇。


  (42)密栗确凿。

  (43)毛角指禽兽。

  (44)爱伦德(1769—1860)通译阿恩特,德国诗人、历史学家,著有《德意志
人之歌》、《时代之精神》等。

  (45)威廉三世(WilhelmⅢ,1770—1840)普鲁士国王。
一八○六年普法战争中
被拿破仑打败。
一八一二年拿破仑从莫斯科溃败后,他又与交战,取得胜利。
一八
一五年同俄、奥建立维护封建君主制度的。
“神圣同盟”。

  (46)台陀开纳(1791—1813)通译特沃多·柯尔纳,德国诗人、戏剧家。
一八
一三年参加反抗拿破仑侵略的义勇军,在战争中阵亡。
他的《竖琴长剑》是一部抒
发爱国热情的诗集。

  (47)灵台心。
《庄子·庚桑楚》:“不可内于灵台”。

  (48)卒业之券即毕业文凭。

  (49)道覃(1843—1913)通译道登,爱尔兰诗人、批评家。
著有《文学研究》、
《莎士比亚初步》等。
这里所引的话见于他的《抄本与研究》一书。

  (50)善生生计的意思。

  (51)约翰穆黎(J.S.Mill,1806—1873)通译约翰·穆勒,英国哲学家、经
济学家。
著有《逻辑体系》、《政治经济原理》、《功利主义》等。

  (52)爱诺尔特(1822—1888)通译亚诺德,英国文艺批评家、诗人。
著有《文
学批评论集》、《吉卜赛学者》等。

  (53)鄂谟通译荷马,相传是公元前九世纪古希腊行吟盲诗人,《伊利亚德》和
《奥德赛》两大史诗的作者。

  (54)群学即社会学。

  (55)僢驰背道而驰。
《淮南子·说山训》:“分流僢驰,注于东海”。

  (56)司各德(1771—1832)英国作家。
他广泛采用历史题材进行创作,对欧洲
历史小说的发展有一定影响。
作品有《艾凡赫》、《十字军英雄记》等。

  (57)苏惹(1774—1843)通译骚塞,英国诗人、散文家。
与华滋华斯(W.Wor
dsworth)、格勒律治(S.Coleridge)并称“湖畔诗人”。
他政治上倾向反动,创
作上表现为消极浪漫主义。
一八一三年曾获得桂冠诗人的称号。
他在长诗《审判的
幻影》序言中曾暗指拜伦是“恶魔派”诗人,后又要求政府禁售拜伦的作品,并在
一篇答复拜伦的文章中公开指责拜伦是“恶魔派”首领。
下文说到的《纳尔逊传》,
是记述抵抗拿破仑侵略的英国海军统帅纳尔逊(1758—1805)生平事迹的作品。

  (58)修黎(1792—1822)通译雪莱,英国诗人。
曾参加爱尔兰民族独立运动。

他的作品表现了对君主专制、宗教欺骗的愤怒和反抗,富有积极浪漫主义精神。

品有《伊斯兰的起义》、《解放了的普罗米修斯》等。

  (59)镑同托。

  (60)弥尔顿的《失乐园》,是一部长篇叙事诗,歌颂撒但对上帝权威的反抗。

一六六七年出版。

  (61)凯因通译该隐。
据《旧约·创世记》,该隐是亚伯之兄。

  (62)指拜伦的长篇叙事诗《该隐》,作于一八二一年。

  (63)穆亚(1779—1852)通译穆尔,爱尔兰诗人。
作品多反对英国政府对爱尔
兰人民的压迫,歌颂民族独立。
著有《爱尔兰歌曲集》等。
他和拜伦有深厚友谊,
一八三○年作《拜伦传》,其中驳斥了一些人对拜伦的诋毁。

  (64)遏克曼(1792—1854)通译艾克曼,德国作家。
曾任歌德的私人秘书。

有《歌德谈话录》。
这里所引歌德的话见该书中一八二三年十月二十一日的谈话记
录。

  (65)挪亚通译诺亚。
亚斐木,通译歌裴木。

  (66)绳其祖武追随祖先的足迹的意思。
见《诗·大雅·下武》。

  (67)反种即返祖现象,指生物发展过程中出现与远祖类似的变种或生理现象。


  (68)之不拉英语斑马的音译。

  (69)不伏箱不服驾驭的意思。
《诗·小雅·大东》:“卑彼牵牛,不可以服箱”。


  (70)司堪第那比亚即斯堪的那维亚半岛。
公元八世纪前后,在这里定居的诺曼
人经常发动海上远征,劫掠商船和沿海地区。

  (71)诺曼即诺曼底,在今法国北部。
一○六六年,诺曼底封建领主威廉公爵攻
克伦敦,成为英国国王,诺曼底遂属英国。
这一年,拜伦的祖先拉尔夫·杜·蒲隆
随威廉迁入英国。
至一四五○年,诺曼底划归法国。
显理二世,通译亨利第二;一
一五四年起为英国国王。

  (72)堪勃力俱大学通译剑桥大学。

  (73)突厥指土耳其。

  (74)《哈洛尔特游草》通译《恰尔德·哈罗尔德游记》,拜伦较早的一部有影
响的长诗,前两章完成于一八一○年,后两章完成于一八一七年。
它通过哈罗尔德
的经历叙述了作者旅行东南欧的见闻,歌颂那里人民的革命斗争。

  (75)《不信者》和下文的《阿毕陀斯新妇行》、《海贼》、《罗罗》,分别通
译为《异教徒》、《阿拜多斯的新娘》、《海盗》、《莱拉》。
一八一三年至一八
一四年间写成,多取材于东欧和南欧,因此和其它类似的几首诗一起统称《东方叙
事诗》。

  (76)拜伦的祖父约翰(1723—1786),曾任英国海军上将。

  (77)刘勰关于人禀五才的话,见于《文心雕龙·程器》。
五才(材),古人认
为金、木、水、火、土是构成一切物质的基本元素,人的禀赋也决定于这五种元素。

寸析,原作寸折,曲折很多的意思。

  (78)《堂祥》通译《唐·璜》,政治讽刺长诗,拜伦的代表作。
写于一八一九
年至一八二四年。
它通过传说中的西班牙贵族青年唐·璜在希腊、俄国、英国等地
的种种经历,广泛反映了当时欧洲的社会生活,抨击封建专制,反对外族侵略,但
同时也流露出感伤情绪。

  (79)《法斯忒》通译《浮士德》,诗剧,歌德的代表作。

  (80)卢希飞勒通译鲁西反。
据犹太教经典《泰尔谟德》(约为公元三五○年至
五○○年间的作品)记载,他原是上帝的天使长,后因违抗命令,与部属一起被赶
出天国,堕入地狱,成为魔鬼。

  (81)拜伦的这段话见于一八二○年十一月五日致托玛斯·摩尔的信。

  (82)《社会之敌》即《文化偏至论》中的《民敌》,通译《国民公敌》。

  (83)地主指房主。

  (84)拜伦的这段话见于一八二○年十一月五日致托玛斯·摩尔的信。
原文应为:
“如果一个人在国内没有自由可争,那么让他为邻邦的自由而战斗吧。

  (85)土奥奥地利。

  (86)马志尼(G.Mazzini,1805—1872)意大利政治家,民族解放运动中的民
主共和派领袖。
他关于拜伦的评价见于所作论文《拜伦和歌德》。

  (87)加富尔(C.B.diCavour,1810—1861)意大利自由贵族和资产阶级君主
立宪派领袖,统一的意大利王国第一任首相。

  (88)意之独立意大利于一八○○年被拿破仑征服,拿破仑失败后,奥国通过一
八一五年维也纳会议,取得了意大利北部的统治权。
一八二○年至一八二一年,意
大利人在“烧炭党”的鼓动下,举行反对奥国的起义,后被以奥国为首的“神圣同
盟”所镇压。
一八四八年,意大利再度发生要求独立和统一的革命,最后经过一八
六○年至一八六一年的民族革命战争取得胜利,成立了统一的意大利王国。

  (89)希腊协会一八二一年希腊爆发反对土耳其统治的独立战争,欧洲一些国家
组织了支援希腊独立的委员会。
这里指英国支援委员会,拜伦是该会的主要成员。


  (90)克茀洛尼亚岛(Cephalonia)通译克法利尼亚岛,希腊爱奥尼亚群岛之一。

拜伦于一八二三年八月三日到达这里,次年一月五日赴米索朗基。

  (91)密淑伦其(Missolonghi)通译米索朗基,希腊西部的重要城市。
一八二四
年拜伦曾在这里指挥抵抗土耳其侵略者的战斗,后在前线染了热病,四月十九日
(按文中误为十八日)在这里逝世。

  (92)式列阿忒(Suliote
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!