友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

新海盗时代-第20部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


    这是一艘隶属于英国皇室的三桅帆船。

  ☆、第四十六章

和海盗船不同,珍珠号桅杆上精致的旗帜迎风招展的样子有一种别样的气质,一种更严谨、自傲的气质。
    英国的国旗索尔号上也有一面,只不过是拿来骗人的,平时通常丢在角落积灰。
    站在一艘通常被自己作为打劫目标的船上,安吉丽娜的感情有点复杂。
    “往这里走,马丁内斯小姐。”摩西的声音打断了她的思路。
    目前还是索尔更重要,安吉丽娜赶紧跟上去。
    她被领进了一个比之前躺的船长室更大更漂亮的房间里,硬要形容的话,这里的装潢风格和尤利塞斯的船长室相似,只是细节上要远远精致得多,也更加豪华。
    先前被摩西·托雷斯先生称作“约翰”的男人比他们先一步抵达,他身边还站着另一个瘦瘦长长的年轻白人,他表情严肃,一手在随身的箱子里摸索着什么,看上去很像是被提到过的船医。
    而被包围在人群中间不停地挣扎的金发男孩,无疑是索尔。
    船医和约翰,还有另外几个帮忙的船员都满脸茫然,很明显都听不懂西班牙语和索尔粗俗奇怪的英语。
    “安吉丽娜!”索尔很快看见了她,急切地想要下床,“你有没有事?”
    他们的目光在半空中交汇中,然后又一齐飞快地移开视线,不敢和对方对视,气氛变得有点尴尬了。
    “我没事。不过我想你最好好好躺着。”安吉丽娜盯着索尔脚边的地板回答。
    他刚刚的嗓音很大,听上去精神不错。安吉丽娜略有几分安心。
    摩西缓步走到索尔面前,蹲下来,和他平视,用西班牙语微笑着问道:“男孩,你叫什么名字?”
    安吉丽娜感觉到索尔投向自己的询问目光,她依然不敢看过去,只是稍稍点了点头。
    “索尔。”
    “好的,索尔,我们不是坏人,并没有恶意。你的姐姐暂时被安排在别的地方,她很安全也很健康。”
    安吉丽娜隐约有一丝坐立难安,她看出这艘船上的家伙不太像坏蛋了,可她和索尔是货真价实的海盗,索尔刚才吐得几个英语单词里就有黑话。
    幸亏海盗中的女人和小孩实在太少见了,他们大概还没往那个方向想。
    索尔的脸色发白,或许仍是因为脱水,他压着喉咙道:“她不是我姐姐!”
    摩西疑惑地望向安吉丽娜,她心虚地耸耸肩,用里昂给他的理由搪塞:“叛逆期,你明白的,而且我们之前正在闹矛盾。不过就像你所见的,我们确实不是亲姐弟,长得也不像,只不过被同一个人收养罢了。”
    英国青年再看他们的眼神里,就多了同情。
    “我想和索尔单独谈两句……就是,和他和解。托雷斯……先生,可以吗?”
    习惯了海盗的说话方式,安吉丽娜挤出几个得体点的词汇困难得要命,这还是她记忆里首次要称呼什么人为先生。
    老天,太诡异了。
    摩西点点头,“当然。亚伯,约翰,我想他们需要私人空间。”
    “……别太久,”船医干脆地收拾好箱子里的东西,但他犹豫了一会儿还是转向安吉丽娜,“你们两个的身体都需要修复。”
    安吉丽娜没料到似乎很冷淡的船医会和他说话,停顿片刻才连忙点头。
    房间里的所有人都退出去,一下子安静极了,安吉丽娜甚至听得清楚索尔不规则的呼吸声。
    “喂,你想和我说什么?”索尔率先开口,比起外人在场时的激烈,他此时的情绪似乎平静了下来,“……我想我表达得很清楚了。你,有什么看法吗?”
    “没有,我没有任何想法。”安吉丽娜深吸一口气,斩钉截铁地回答,“我喜欢你,不过只是在亲人的层面上。”
    索尔陷入沉默,安吉丽娜也不想再说话,他们保持默契地保持沉寂。
    “那你为什么喜欢尤利塞斯?!凭什么?那种混蛋哪里好了?”索尔恶狠狠地问道。
    “我怎么知道,要是这种事能控制的话我就不会任由自己发疯了。”她回答,“听着,小鬼,我不晓得你是凭什么判断你对我的感情是爱情的,但这在我看来是十分荒谬的玩笑。我想你产生这种可怕的思想,只是因为生活中只有我一个女性罢了。”
    男孩的脸憋得通红,“别把我说得像是幼稚的小孩一样!”
    “难道你不是?”
    “我是认真的!”
    “你以为你是认真的。”实际上安吉丽娜根本不知道自己说得是对是错,但她希望索尔顺着这个思维去相信,“我敢说,二十年后,你要是再想起这件事一定会觉得很可笑。”
    索尔凝视着她的眼睛,许久没有再讲话,等再次开口时,他的每一个字都是抵着牙齿说出来的:“等着,安吉丽娜,我证明给你看。不管是二十年还是四十年,我都可以证明,直到你相信我为止。”
    从房间里退出来时,安吉丽娜的双腿有点发软。
    摩西和船医还等在门口。
    “你的脸色不太好看,”摩西关切地道,“果然还是太过疲劳了,快回去休息吧……需要我送你吗?”
    安吉丽娜摆摆手表示拒绝。
    船医淡淡地拿眼角的余光扫了她一眼,提着药箱走进索尔所在的房间。
    安吉丽娜在船长室里休息了一夜,第二天她浑身都十分酸痛,但凡要牵动肌肉的动作都做得相当吃力,这是前一天疲劳过度的影响,如果可以,她连下床都不想下。
    托雷斯先生似乎想和她交谈,但看她一副动弹不得的样子,又没说什么,只是让约翰给她送来食物和水。
    安吉丽娜也差不多该看出来了,全名为约翰·卡特的男人是摩西·托雷斯先生的随从,尽管摩西并不是船长,但却是全船地位最高的人,暂时给索尔住的房间就是他的。
    珍珠号上的伙食无疑是安吉丽娜经历过的所有船中最好的,这里果然都是一群考究的家伙。
    等她身体恢复,他们甚至给她安排了一次用水擦洗身体和头发的机会,安吉丽娜总算可以从十几天野人一般生活的狼狈模样中摆脱出来。
    不能指望船上有女性能穿的衣服,其他人找了一套侍从的给她。安吉丽娜个子比大多数女性都要高挑,手长脚长,还算合适。
    她对着镜子里一身男装的自己皱了皱眉头,接着拔出剑,利索地割掉肩部以上的头发。
    “对不起,有绳子吗?”安吉丽娜转向被她突然的动作惊呆的随从约翰,“能把头发绑成托雷斯先生那样的。”
    约翰手忙脚乱地从抽屉里给她找出来一根头绳,安吉丽娜接过来,笨拙地往剩下的头发上缠。
    约翰看不下去了,“需要我帮你吗?”
    “谢谢。”意识到那种发型绑起来没有想象得那么简单,安吉丽娜毫不犹豫地将绳子递给他。
    约翰的手比她灵巧得多,没一会儿就弄好了。安吉丽娜照照镜子,衣服和发型这才匹配。
    约翰称赞道:“你看起来好多了,前几天我还以为我们捞上来的是海怪呢,又脏又……呃,臭。难为托雷斯能对你保持礼貌。”
    安吉丽娜并不为他的实话感到生气,但她不得不说这个随从好像有点缺心眼。
    “对了,托雷斯先生一会儿想和你谈谈,马丁内斯小姐。”
    “他是什么人?”安吉丽娜犹豫了一下,问道,希望能从随从的嘴里得知一些有用的信息。
    目前除去这艘船隶属于皇室,从加勒比海驶往英国,她什么都不知道。
    “一个年轻又有才华的外交官。”这个话题似乎能让约翰打开话匣子,他崇拜地说,“托里斯先生会说七门语言,包括美洲土著语,他聪明极了。”
    “哦。”安吉丽娜的回应并不热烈,就她所知的加勒比的海盗里有不少会说土著语,或者就是土著。至于语言……如果算上相当不精通的法语,安吉丽娜也能说三门。马丁内斯船长四门都能完美地驾驭,他还是个船长。
    安吉丽娜冷淡的态度令约翰的脸看起来颇为受挫,他使劲搜肠刮肚想找些别的方面证明他主人的优秀。
    “托雷斯先生已经是男爵了,等回到英国,他就可以和未婚妻艾瑟尔·斯特林小姐完婚——这位小姐的外祖父可是一位真正的伯爵!我敢说全世界像先生这么优秀的男性绝不会超过五个,即使有人勉强能在智力上与他一争高下,那也一定不会像他那么英俊。”约翰手舞足蹈地道,恨不得将世界上所有的溢美之词都贴到尊敬的托雷斯先生脸上。
    安吉丽娜对他口中那些被强调起来的爵位一点兴趣都没有,从海盗的眼光评判的话,那就只能说听起来很有冒风险打劫的价值。

  ☆、第四十七章

约翰最终也没能从安吉丽娜的神情中发现他希望达到的效果,因此有点萎靡不振。不过,他还是将她带到了甲板上。
    刚被谈论过的摩西·托雷斯就坐在甲板上,他在这儿摆放了桌椅,好像相当享受吹风的感觉。
    “……请坐,马丁内斯小姐。”摩西转头见到安吉丽娜中性的新形象,显然愣了一下,但出于礼貌尽力不将惊讶表现出来,“你不需要紧张,接下来的一两个月我们都要同行,我只是认为彼此应该增进一些了解。”
    不好意思,我一点都不紧张。
    安吉丽娜在肚子里说,然后不客气地在另一把椅子上坐下来。
    摩西开口道:“希望你不介意我的冒昧,请问你们是西班牙人吗?”
    “不是。”她回答道,这可是句大实话。
    就像马丁内斯船长对英国人有天然仇恨,安吉丽娜也不认为英国人会对西班牙人多么友好。
    “噢,真遗憾。要知道曾经有一位出名的西班牙海军军官也姓这个姓氏。那么……”摩西顿了顿,嘴角微弯,尽量显示着友好,“我能问问你们为什么会落在海里吗?”
    安吉丽娜不得不说,她不习惯眼前这名据说很厉害的英国男爵拐弯抹角的说话方式。那些完全可以被省略的大量礼貌用语让安吉丽娜浑身不舒服。
    “我和索尔之前一直在海盗船上。”在无法快速编出一个合理谎言的情况下,她有技巧地回答道,“养父和我们失散了。”
    “……对不起,我很抱歉。”摩西·托雷斯连忙道,眼神中浮现出同情。毫无疑问,就像安吉丽娜希望的那样,他将他们当做了海盗船的俘虏。
    “没有关系。”
    “不过,相信你们总有一天会重聚的。”
    “谢谢。”她僵硬地从嘴里吐出一个她其实不太常用的词汇。
    短暂的冷场。
    安吉丽娜认为这是她可以抓住的问问题的最好机会,“那你们呢?来加勒比海做什么?”
    “过来考察,更深地了解它的价值,还有目前的状况。”摩西坦诚地回答。
    安吉丽娜挑了挑眉,“考察大海吗?”
    “不不,是陆地。那片大陆是无价的宝藏,我们需要它的资源来发展我们自己。葡萄牙和西班牙抢在我们之前从这片土壤中获得了大量财富,在以后的竞争里,我们不能落后。英国在美洲的势力跟其他国家比少得可怜,我们必须耗费更多的力气来重新取得优势……”
    托雷斯先生自顾自喋喋不休地说,可安吉丽娜对他口中讲出来的大部分话没有兴趣,很快就在座位上昏昏欲睡。
    “摩西。”另一个毫无征兆出现在身后男声让半昏睡的安吉丽娜失去平衡,险些从椅子上摔下来,哪怕这个声音喊得并不是她。
    安吉丽娜睁开上下打架的眼皮,发现来的是那名叫做“亚伯·怀特”的船医,他手里依旧提着从不离身的箱子。
    “你不该让我的病患在这种地方吹风。”船医面无表情地对托雷斯先生说,太过刻板严肃的神情使他看起来很不好接近,“如果感冒死掉的话,你把她救上来就没有任何意义了,只是浪费我们有限的药品。”
    “抱歉。”托雷斯先生不好意思地停下正在兴头上的讲解,“你知道,一谈到专业上的东西我就停不下来。”
    “索尔的情况怎么样?”安吉丽娜看向刚出现的男人,问道。
    她知道怀特医生是刚从托雷斯先生的房间里出来,每天的这个时间他都固定去替索尔检查身体。
    船医将目光淡淡地移到安吉丽娜身上,“他的身体素质不错,已经恢复得差不多了。要是关心的话,你可以亲自去探望他。”
    “……下次吧。”她移开视线。
    她和索尔都还需要更多的时间冷静下来,重新正视彼此间的关系。
    除去索尔,安吉丽娜还有更多问题要处理。
    又过了两天,怀特医生确认她完全能正常地活蹦乱跳以后,那名名为约翰·卡特的侍从就明里暗里地提醒她不要继续占据船长室,珍珠号真正的船长理查德·布朗先生已经不得不和他的大副在狭小的房间里挤了一个礼拜了。
    这是个正常的请求,尽管出于某种可怕的职业病,安吉丽娜一直隐约有种想占领这艘船的冲动,不过目前她和索尔的命运仍和珍珠号紧密相连,船长又是保证船员安全的核心角色,她还是该识时务。
    反正她本来习惯得就是睡地板。
    “约翰,”安吉丽娜琢磨了一下,问道,“我马上就可以搬出去。不过,我还有个问题想问,你知道船上有什么我能参与的事吗?”
    “你吗?”侍从诧异的目光还藏了几分轻蔑,“抱歉,我想没有什么工作会适合女人。”
    这可是令安吉丽娜不太高兴的话了,她在索尔号上明明什么都能做,甚至和马丁内斯船长学过怎么驾驶大型帆船。
    但她并不想将自己的优势过多得暴露给下船以后依然可能是敌人的家伙。
    “好吧。”安吉丽娜假装十分遗憾地耸耸肩,并说出一个为自己掩饰的好借口,“你知道,托雷斯先生救了我们,我希望有机会报答他。”
    “不必在意这些,托雷斯先生是个绅士,而且喜欢做慈善,他不会让女士和小孩在船上做粗活的,你们可以随意,只要别给船带来……呃,厄运就行了。”
    安吉丽娜不由得对约翰不自觉说出来的话感到恼火,她最烦的就是“女人和小孩会给船带来厄运”那一套。
    不过,她已经得到她想听到的话了。
    “放心,我会尽力不给珍珠号带来什么灾难的。”安吉丽娜抑制着咬牙切齿的冲动推门要出去,她本来就没有任何行李,搬家只需要带好她自己就够了。
    约翰终于意识到自己说了句有侮辱性的话,他不自在地摸了摸自己的后脑勺,“嘿,等等,别生气,又不是只有我一个人这么觉得……对了!有件事我想你会高兴的,托雷斯先生在船尾给你和你弟弟弄了个别的房间,我带你过去。女性和其他船员住在一起不太方便……毕竟只要别弄得那么像个男人,你刚弄干净的时候看起来还是挺像回事的……”
    安吉丽娜没怎么在意自己的新房间,虽然等索尔的身体恢复,他就会过来一起住的消息让她有几秒钟的烦躁。
    她在筹谋另一件事。
    既然约翰说她可以“随意”,那么安吉丽娜就不准备客气了。
    她要弄清楚这艘船的结构、人员配置还有航线安排,如果顺利,最好能多搞出一些和他们的目的地有关的讯息。
    等珍珠号抵达港口,她和索尔必须要面对的,是桅杆外只有他们自己能支持自己的生活。
    从新房间里醒来的第一天,安吉丽娜学着约翰的方法乱七八糟地给自己扎了个男士的辫子,就跑了出去。
    外面的天色朦朦胧胧的,还没到大多数人起床的时间,正好,这样她才不用怕碰到太多人。
    珍珠号和索尔号一样都是大型三桅帆船,装备有应付交战的炮台。但是和饱经沧桑的索尔号不同,这艘英国船只明显更像个年轻人,船舷和桅杆上的漆尚未剥落,船身没有腐朽的痕迹,连火炮都在若隐若现的黎光中焕发着崭新的光泽,炫耀自己的孔武有力。
    不仅是新旧上,还有船的许多结构都与索尔号不同。它的线条要更加修长流畅,另外,安吉丽娜虽然没法拆开整艘船观察它,但从船侧由桨卷出的波浪和船移动的速度就能看出,珍珠号拥有极其优秀的速度。
    无疑,珍珠号比她见过的任何一艘船都要精良……或者说,先进。
    安吉丽娜忍不住去思量如果马丁内斯船长的船和这艘他所喜爱的猎物碰个面照,最终会有个什么样的结果……即使她很不愿意往某个方向考虑,可不得不承认……或许,会损失惨重。
    中途跟守夜的船员打了个招呼并讨到一根只能支撑一会儿的小蜡烛后,安吉丽娜绕着甲板仔仔细细地走了一整圈,再没能有更多发现后,她准备往船舱下面走。
    “你在做什么?”
    安吉丽娜的背后,忽然传来一个男人严厉的声音。

  ☆、第四十八章

安吉丽娜转过头。
    亚伯·怀特船医正双手环胸,皱着眉头盯着她看。安吉丽娜被对方可怕的眼神弄得后背发毛。
    不过她一向不喜欢示弱。
    “你起得真早,怀特先生。”安吉丽娜故作随意地倚在船舱边的墙壁上。
    “你在做什么?”珍珠号上唯一的船医并不接她的腔,语调生硬地重新问了一遍。
    “我只是饿醒以后,想找点东西填填肚子罢了。”安吉丽娜说道,“我还以为我不是贵船的俘虏呢。托雷斯先生没有限制我自由移动的权利,对吧?”
    怀特医生没有再说话,他推了推架在鼻梁上的眼镜,浅灰色的眼珠穿过有些反光的镜片打量着她——这好像是安吉丽娜第一次见到他戴眼镜。
    某种更类似于野兽的直觉在一瞬间电光石火般地从安吉丽娜的脑海中闪过——这并不是个可以任凭她耍弄的家伙。
    “你在说谎。”他的口气相当肯定,甚至没有周旋的余地。
    安吉丽娜的心跳不受控制地加速了两倍,好像心脏正酝酿着要打破她的胸腔从里面飞跳出来。
    她稳了稳气息,笑着道:“你凭什么这么说?除了要来一根蜡烛头,别的我可是什么也没做。”
    “摩西告诉我,你之前被海盗船俘虏了,因为带着那个金发的孩子逃出来,才会被我们在海里发现。”怀特医生平静地陈述道,“但在疲劳过度之外,你身上根本看不出一点儿俘虏该有的迹象,你的气色红润、精神饱满,非常健康。与其说受过虐待,倒更像有良好的生活。”
    事实上她可是在没有水、食物缺乏的无人岛上当了十天的野人。
    虽然她确实没有说实话,但要说生活良好就太过分了,难道体质特殊还是她的错吗?
    安吉丽娜微怒道:“你就凭这些来判断?”
    “不,还有,你衣衫褴褛,身边没有别的东西,却带着一柄昂贵的剑。”他缓缓地道,“我从没见过哪个女人会随身带武器。”
    “那么你现在见到了。我可以明确地告诉你,这是我逃出来前从一个海盗身上抢来防身的。而现在,就像你怀疑我一样,我不能肯定你们对我一定只有好意,有什么问题吗?”
    “无论如何,你看起来很可疑……”
    船医的口吻并没有一开始的笃定了,而安吉丽娜在不安和烦躁中对这场对话的耐心也已全部耗尽。
    “你到底想说什么?我不喜欢拐弯抹角。”
    “我……不知道你是什么人。”名为亚伯·怀特的男性迟疑地说,“也许你是个威胁,西班牙间谍、密谋偷袭的海盗,或者别的什么……”
    不知怎么的,他藏在眼镜后的表情竟然泄出几分迷茫来。在他对面的人眼中,这无异于在一瞬间失去了压迫感和气势。
    她不得不松一口气。
    “叫住我之前你都没有考虑过吗?”安吉丽娜哭笑不得,她抽出腰间的佩剑晃了晃,“如果我真有什么不好的念头,现在就会攻击你,免得你将猜到的东西泄露出去。”
    安吉丽娜扫了扫亚伯·怀特的全身,他虽然穿戴整齐,但从头到脚都没有什么可以用来防身的东西。
    实在太嫩了,他应该去随便一艘海盗船上感受一下,没有哪个睡在船上的人敢将武器放在右手够不着的地方。
    安吉丽娜同情地想。
    她的话稍微停顿了几秒,接着声音危险地压低,沉沉地道:“——还是说,你跟其他人一样,觉得女人没什么威胁力?那我想你现在就会吃亏的。”
    她盯着船医,单手抛剑挽了个花。
    “听着,我承认我并非手无缚鸡之力——要带着一个十几岁的男孩从海盗手里逃出来可没有说得那么容易。”安吉丽娜仍然不肯完全舍弃她的谎言,半真半假地说,“不过,我对你们完全没有恶意。如果你要听实话的话,我只能告诉你我想弄清楚这艘船的通道,万一沉没了逃生可以快一点,不是吗?”
    安吉丽娜觉得自己表现得不错。
    没准儿尤利塞斯教会她的东西里最有用的就是怎么撒谎了……那个有办法让自己的眼睛看起来那么真诚的混蛋。
    “……这是英格兰能找到的最好的船,它不可能沉没的。”
    “要知道凡事没有绝对,当初我也以为被海盗抓走的事不可能发生在我身上。”
    亚伯·怀特先生一动不动地站在原地,好像一座没有生命的雕塑,过了许久,他才轻轻地
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!