友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

七分之二十四-第92部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


    〃怎么说呢,够不够得上的衡量标准很多。你常犯的毛病是纯粹的恶作剧,加上你一张惹祸的嘴,再有就是时不时的任性,〃Skinner咧嘴笑着说。
    〃那你呢?〃Mulder问道,象以前一样被他主人做sub时的故事激起了强烈的兴趣。
    〃我非常固执……一意孤行。有时简直是死硬脑瓜。〃Skinner耸耸肩膀。〃我一旦认定了什么事,或是拿定了主意,Andrew想给我拐个弯,简直比登天还难。我真高兴他没有干脆放弃我算了。不过我觉得他肯定动过这个念头。〃
    〃不。他知道你是值得的。他决不想放弃你,〃Mulder轻声说道,手指在他主人的大手上若有所思地摩挲着。
    〃我也绝不会放弃你的。你知道这一点,是吧?〃Skinner凝视着Mulder的双眼说道。
    〃经过这一个月我给你惹的那么多的麻烦,我想我已经开始理解了,〃Mudler轻声答道,脸微微泛红。
    〃我给Andrew带来的麻烦远比这厉害,〃Skinner说着,〃你并不是唯一会制造麻烦的那个,Fox。他跟我一起经历过真正的风雨,我想我们也会的。其实应该说我们已经经历过了。〃
    〃是啊,〃Mulder点点头,深深地凝视着他主人的双眼。〃我爱你,〃他说道,语气无比真挚,没有丝毫犹豫。
    〃我也爱你。走吧,阳光太晒了。〃Skinner站起身来,Mulder随他走出餐馆。
    刚才短暂的一刻对Mulder来说,可称一种突破。他第一次将他的真实感受顺利地说出口,经过了这一刻,他感到自己应该可以更容易地吐露心声,也无需更多的遮掩与粉饰:所以这一刻益发显得意义深远,暖人心脾。
    他们在沿途的商店里闲逛,Skinner从一家珠宝店里走出来,把手里一个小小的,神秘的盒子放进口袋里。〃我记得我说过要给你一件礼物,纪念你经受了龙杖的考验,是不是?〃他开心地笑着,但拒绝透露更多内容。他们回到船上,在航行中找到一处僻静的小海湾,船在这里停泊下来。他们脱掉衣服从船舷边跃入海中,象两条鱼儿般在宁静而清凉的海水中嬉戏。回到小码头的时候,暮色已经降临。他们跟Tom道了晚安,沿着海岸漫步着走回去,涌上幸福的疲倦。
    〃我要点一小堆火。去搞点吃的端出来,我们就坐在海滩上吃晚餐。〃Skinner说道。
    这是又一个美丽而清新的夜晚。他们坐在毯子上,静静的注视着红彤彤的篝火,烤着串在在长长的铁签上的甜薯。Mulder坐在Skinner两腿之间,后背舒适地靠在高大主人的胸膛。
    〃我简直不想回家了。让时间停驻在这里吧。〃Mulder叹了口气。
    〃等你真的待久了,还是会厌倦的。只要有人对你一提UFO,你马上又会赶过去的。你说呢。〃Skinner说着,将Mulder在怀里搂得更紧。
    〃是啊,我想也是,不过这里感觉真好。我原来一点儿也不喜欢渡假。我觉得最重要是……跟你一起渡假的同伴是谁,〃Mulder沉思着说,咬了一口甜薯。〃还有你做什么也很重要,〃他轻笑着用手肘捅捅他主人的肋骨。〃那么你对我还有什么计划,主人?〃他问道。
    〃你会知道的。〃Skinner又往火里添了一根树枝,他们看着它被引燃起来,噼啪作响。〃你这些天做得很好,Fox。我对你的进步很满意。按这样的情形,戴颈环的仪式会比你想象的来的还要快。我对你当然有计划,亲爱的。如果你一直表现得这么好,我们离开这里之前,我会给你一个你从来没有得到过的奖励。那将会是非常特别的。〃
    Mulder抬起眼睛。〃能告诉我是什么吗?〃他问道。
    〃不,这是惊喜。〃Skinner俯下头吻着Mulder的脖子。〃我相信它会给你带来莫大的享受。我觉得你已经做好准备了。〃
    〃你不是在说拳交吧?〃Mulder紧张地问道。
    〃不,宝贝儿!〃Skinner大笑着,〃我所说的完全是两回事。耐心等待吧。来,为了纪念这美妙的一周,我有个小礼物送给你。〃
    Skinner伸手到口袋里,掏出他在珠宝店里买的那个小盒子,递给他的奴隶。Mulder抬眼看着他主人的眼睛,惊讶万分,Skinner点点头,催他赶快打开。Mulder用他修长的手指打开小盒,情不自禁地微笑了。盒子里躺着一个小巧而精致的黄金坠子,图案正是一只喷火的龙。
    〃真漂亮,可惜我没有链子来挂上,〃他遗憾地说。

霸气书库(www。87book。com)免费电子书下载
    Skinner大笑起来。〃你当然有。〃他解开Mulder的上衣,将小巧的坠子挂在奴隶右边的乳环上。〃很完美,〃他夸奖道,赞许地掐了那边的乳头一下。Mulder向后靠到他主人的臂弯里,开心地笑着。他就让他的上衣敞开着,愉快地看着跃动的火光映射在小金龙上,闪闪发光。〃为你经受了龙杖的恐惧,〃Skinner说道。Mulder不由自主地打个冷战,记起他刚做的标记。
    〃那滋味很可怕。你不要再用在我身上可以吗?〃他问道。
    〃我希望不会,〃Skinner用鼻子摩挲着他奴隶的耳畔。〃龙杖是惩罚和标记的很有效的工具,坦白讲,你总有一天会再一次惹上严厉的惩罚。如果你能一直保持完美的表现,那你就不是你了。而且,我也不希望你会一贯的完美。那样反而缺乏乐趣。〃Skinner狡猾地笑笑。Mulder无奈的叹了口气。
    〃我就知道你会那么说。不过那个东西可不是好挨的,主人。〃
    〃我知道,〃Skinner用双臂将他的奴隶围得更紧一些。
    〃那跟我说说你是怎么挨过的,〃Mulder请求道。
    Skinner沉默了许久,Mulder甚至拿不准他的主人到底会不会回答他,终于Skinner叹了口气。
    〃好吧。看来你是对我遭罪的故事颇感兴趣,男孩,〃他斥骂道。
    〃我说,这正好是我深入了解你的另一个途径呢,〃Mulder咯咯笑着承认了。〃龙杖的故事,主人,〃当Skinner又陷入另一段长长的沉默,他提醒道。Skinner责备地在他奴隶的后颈上掐了一下,开始讲述他的故事。
    〃那是我受到的第一次非自愿的身体上的惩罚,〃他回忆着,〃通常来讲,Andrew只在我要求的前提下对我进行体罚……而他一般只需要用某种绑缚就能让我吃尽苦头,你知道,那个是我觉得最难熬的。我痛恨被束缚的感觉。即使现在依然如此,只不过我多少已经能体会到那种陷入绑缚之后的安宁与平静了。我很少会失去自我控制力,那就是Andrew为什么使用那种惩罚方式,而不是疼痛,因为承受疼痛对我来说反而更容易一些。〃
    〃那你有没有享受过疼痛……比方说,打屁股,用浆,或是别的什么的?〃Mulder扭头看着他的主人。Skinner考虑了片刻。
    〃真正具有情色意味的打屁股肯定是一种享受,所以,我也如此,我能理解那种诱惑力。但对于那种用工具猛烈而严厉的惩罚,一般我从中无法享受到性欲的刺激,我不像你,我这个的嗜痛的小淫棍。〃他吻了吻Mulder的耳朵,Mulder对着熊熊的火光狡黠地笑了。
    〃行了吧,有许多惩罚即使是我也无法享受,〃他反驳道,〃其实你也知道。〃
    〃是的,〃Skinner耸耸肩膀。〃作为一个top当然有他的自知之明。不管怎么说,我其实根本没有你所说的〃犯错〃或是〃不服从〃。正相反……我是太想做好了。我对Andrew充满了感激,因为是他带我走出困境,我当然不想给他添一点儿麻烦。我在当兵的时候已经习惯了服从命令……Andrew也几乎不会要求我做我不想做的事情。我当时很积极,很想有所帮助。。。。。。但Andrew甚至没有开始真正地驯服我。而我很害怕失去他。我那时太骄傲而不肯承认,但那就是事实。我刚刚走进Andrew的家里的时候,我外表健康,可是内心深处伤痕累累。他重塑了我的人生。我们并没有经历你和我所经历的那些步骤,我从一开始就是一个濒死的人,我紧紧攀住他寻求一个支点。他根本无需迫使我臣服,就像我原来要你臣服一样,因为我本来已经沉入地狱了。Andrew需要做的是点燃我的激情,帮助我重新做回我自己,因为我那时什么都不是。我变得对他全然地依赖,但他并不希望如此,他也肯定那样对我有害无益。他知道我在工作上可以充满自信,我所作的决定可以影响到许多人的生活,但一回到家里。。。。。。我顿时丧失了所有自信,变得完全情绪化。是他解救了我,让我找到了我自己,让我在私人生活中如我在事业中一样有坚定的信念。那过程并不简单,因为敞开心扉是里面最艰难的部分。其实你不是唯一的一个在诚实问题上有问题的,Fox。我学习的过程也是充满苦涩。那并不是说我故意要对Andrew有所保留,只是因为我太习惯把我的秘密深藏起来了,只留给自己。我不像你,我可以轻易将我的感受隐藏起来。而你的情感都写在你的眼睛里,表露在你的行动中。你不善于伪装你自己。你想到什么就说什么,即使会给你带来天大的麻烦,你也要反抗。当然这也不代表你没有秘密,所有人都有秘密,而我的秘密埋得更深。当时,我对Andrew言听计从,但对我自己的焦虑和恐惧完全保持沉默,他很难进入我的心灵,当然也猜不透我的苦恼,终于有一天,他要我打破这种局面。〃Skinner停了下来,凝视着火光许久。Mulder耐心地等待着,一言不发,渴望没有结束的故事。
    〃我们当时在Murray的家里。我刚渡过糟糕的一周。手上正在处理Waco的第二次案件,也就是所谓七星神殿事件。那个案子搅得我一团糟。〃Mulder瑟缩了一下,记起那个特别的案子,它最终的结果是尸体成堆的场面。不过他原来没有想到象Skinner这样的局里的高层卷入了那个案件的麻烦。〃我没对Andrew讲一个字,因为这已经是我和Sharon形成的习惯了,而我也不知该如何打破它。那个周末我疲惫不堪,精神绷得很紧。我当时跟Murray不熟,也讨厌跟他打交道。我渴望的是跟Andrew在家里度过周末,好好休整一下,而不是跟一群我不认识的人假惺惺地客套。尽管如此,我没有告诉Andrew。我不想把我的烦恼表露出来,但Andrew的第六感很灵,嗅出了味道。星期六,他接连4次问我感觉如何,每次我都说我很好。他问我在那里是否愉快,是否乐意呆在那儿,我说是的。终于,到了晚上,他跟Murray打了招呼以后把我带回了我们的房间,我发现龙杖就等在那里。他把它拿起来,问我感觉如何。我坚持说我很好。他让我脱掉衣服,趴在床上。我当时很惊讶。〃Mulder抬起眼睛,看到他地主人直视着前方,完全陷入回忆之中。〃就像我刚才说的,Andrew从来没有在我没要求的情形下责罚我。我根本不知道我错在哪里。我问他我做什么了,他告诉我他期望我能对他诚实地说出我的感受。我火了起来,告诉他我他妈的本来就很诚实……因为我的确是,至少我这样认为。我感觉很好。我只不过需要一点点时间从那一周的案件里松弛一下。而我觉得我没有必要把我的所有烦恼都告诉Andrew。说到底,我是不想让他看到我的脆弱,不想成为他的负担。我想做得完美,无可挑剔,那他就不会厌弃我。〃Skinner耸耸肩膀。〃他对我的反驳根本不以为意。他只用他那双生动的蓝眼睛就让我安静下来,然后他问我是否他还需要说第二遍。〃Skinner懊悔地耸了耸肩。〃我趴在床上,根本不知该如何承受。我能忍受很多的惩罚,但我当时对他很生气,因为他没有敏锐地觉察到我的需要,免掉我去Murray家度周末的麻烦,不过及时如此,我还是没有告诉他我不想去。他把龙杖贴在我的屁股上,问我感觉如何。我叫喊着‘我好得很,你还指望我他妈的怎么说才算完?‘就在这时第一下落下来。〃Skinner抖了一下,把Mulder搂得更紧。Mulder对他此时的感受心领神会。他低下头吻着他主人的大手。〃当然,你知道那该死的手杖的感觉。我叫嚷着,他就一遍又一遍地问我那个该死的问题,而对我来讲,继续忍耐似乎成了一种骄傲,于是就反复地喊着我感觉很好,以此来证明他没那么容易将我打破。但他的意志十分坚定。挨了8下以后,我动摇了。〃
    〃8下?〃Mulder又一次吻着他主人的手指。只是2下,对他来说已经足够了。他不敢想象他能挨过8下。
    〃是啊。8下以后,他弯下身体,用手抚着我的屁股,问我感觉如何。这时我投降了。我嚷着我他妈的糟糕透了。我告诉他我根本不想来这儿,而且我刚过了地狱一样的一周,本想在家里好好歇歇。然后我停住了,对我所做的担心的要命,但他没有对我大喊大叫,他在我身边坐下来,把我拉到怀里,搂住我。‘至少这是实话,‘他对我说,而我想。。。。。。〃Skinner停住了很长时间。〃是的,我想就是那时候,我哭了。〃
    Mulder抬起眼睛,完全愣住了。〃你哭了?〃这简直难以置信。他无法想象那种场面。
    〃是的。我哭了。就像个傻小子。Andrew一直搂着我直到我平静下来,然后他收拾了东西,跟Murray道歉后就带我回家了。这可以说是我们之间很多场战争中的第一次,为了解决我始终不能直言我的感受的问题。〃
    〃你经历的路也很长,〃Mulder低声说。
    〃Andrew对我灌输他的理念是相当艰难的,相信我。每当我觉得我退步了,我就到Elaine那里寻求额外的意见。〃Skinner说着,搂紧他的奴隶。〃你也会经历到的,总有一天,〃他在他奴隶的耳边低语道。
    〃也是那么艰难吗?〃Mulder抬起眼睛。
    〃说实话,没有其他的捷径,〃Skinner苦笑着答道。
    〃谢谢你给我讲了这个故事。〃Mudler向后靠进主人的臂弯,他们一起静静地凝视着篝火良久良久,彼此都迷失在各自的思绪中。他们在此渡假已经一周了,还剩下整整一周的时间。Mulder想到了他主人承诺过的奖励,因为期待而兴奋莫名,设想着那究竟是指什么。他无法想象世间还有更完美的渡假方式,甚至连拳交也似乎没有那么可怕了。
    〃你知道吗,我本来也痛恨海滨渡假,〃Mulder隔了很久突然说道。
    〃我也是。沙滩,海水,游泳,睡觉,打屁股,还有那么多的做爱。太无聊了,〃Skinner狡猾地笑着。
    〃简直无聊透顶,〃Mudler附和着,扬起脸来向他的主人索取一个吻。
24l7 正文 【21】 主人的声音 A
章节字数:14193 更新时间:08…08…28 21:11
    24/7【21】主人的声音A

霸气书库(WWW。87book。COM)免费TXT小说下载
    〃这种深度绑缚的目的,〃Skinner说道,〃并不是惩罚你,也不是给你带来不适。超越这种不适的更深层的意义是……帮助你进入一种内心宁静的状态,并且服从你主人的一切愿望。〃
    他打完了最后一个复杂的绳结,Mulder低头看着他被绑缚的身体,心里油然升起陌生的恐惧。Skinner刚才用粗绳以一种奇异的对称的美感将Mulder的身体绑个严实。此刻他的双臂紧贴着他的身体,全身被十来道长绳连环交错地捆着,由颈至踵……完全动弹不得。
    〃因为这是我第一次对你使用绳索,而你对此也完全没有经验,所以我只不过把你捆成了简单的姿势。你所要做的就是一动不动地躺着就可以了。我一步一步地会对你要求更高……包括保持更不舒服的姿势,以及坚持更长的时间。你会学会的。〃Skinner说道。
    Mulder阴郁地看着他的主人,开始扭动身体,勉力在他陷入的绑缚中挣扎。他们正在地牢里,Mulder躺在一张巨大的黑色按摩台上。紧紧的绑缚实际上使他无从挣扎……严格来讲……除了瞪着天花板以外,他完全无能为力,或者说,他还可以把头费力地抬起一点儿,看看他的主人,而后者正退后一步,带着满意的神情欣赏着自己的杰作。
    〃主人。。。。。。请你。。。。。。我受不了了,〃Mulder说道。
    〃我明白。〃Skinner点点头。〃不过,你必须忍耐,因为我命令你如此。你别无选择,小家伙,别再挣扎,接受它。〃他轻抚着他奴隶的头,居高临下地对他微笑着。〃我会一直在这里陪着你的……你被深度绑缚的时候,我绝不会留下你一个人。如果你真的有困难,我会替你松开一些……当然除非你真的有严重的问题,我不会轻易解开的。其实只要你放松自己,服从主人的愿望,就不会有任何问题。深呼吸,奴隶……我给你留下了足够的空间。〃
    Mulder努力照他主人的吩咐做,可是问题是,如过他没有被绑缚,他可以轻松地躺在这个按摩台上一动不动,但现在他被捆的动弹不得,却反而使他产生一种尖叫与挣扎的冲动。Skinner站在他奴隶的身边,俯视着他。
    〃你没有必要挣扎,男孩。〃他警告着说。
    〃我不喜欢这样,主人。〃Mulder争辩道。
    〃我不需要你喜欢,〃Skinner吼道。〃我要你忍耐。〃
    〃主人。。。。。。你告诉过我,你憎恨绑缚,每次Andrew绑你的时候。。。。。。我求你。。。。。。你懂我意思。〃Mulder发疯似地挣扎着,但绳索丝毫没有松开的迹象。他是真的被绑得一动也不能动了。
    〃我的确憎恨绑缚,Fox,但我学会了忍受它……我能做到,因为Andrew要求我如此,〃Skinner对他苦笑了一下。〃绑缚对我来说很不错……对你来说也是一样。如果你真的能服从并接受它,你会发现一种你所需要的宁静与平和。我原来也绑过你,奴隶,我相信你也找到过这种内在的宁静,对不对?〃
    〃是,主人,但这是两回事!〃Mulder反驳着。他记起被缚在马具上的感觉,但那种感觉像是漂浮在空中。而现在。。。。。。是纯然的捆绑,犹如被监禁,完全失去自由。
    〃你要学习去接受你奴隶身份的各个层面,Fox。深度绑缚是让你体会和适应你身份的重要的一课。它曾经对我有过巨大的帮助。〃Skinner替他的奴隶轻轻拨开挡在眼前的一缕头发。〃我这几天会每天绑你两次。每次都绑得时间更长,更复杂。你也会坚持地更长。我这样做的目的绝不仅仅是为了我的享乐……虽然你现在的样子的确非常诱人。〃Skinner咧嘴笑着。〃我说过我在这周结束会完成拳交的。你要知道,如果两人之间没有完全的信任,进行拳交会是危险的事。但我确信,如果你能全然地顺从,接受这种体验,你会享受它的,而它也必将使我们的关系更紧密。〃他俯下身,在他奴隶的唇上落下一吻。Mulder呻吟起来。〃拳交非常地。。。。。。亲密。〃Skinner对他的奴隶微笑着,他们的鼻子几乎彼此相触。〃我们会按照我们的节奏,把它安排得更像一场美妙的演出,当它发生的时候,我们都会完全地放松。我给你拳交的时候,我要求你保持完全的静止。我希望经过一个星期的深度绑缚,你能够按自己的意志放松,并且没有任何犹疑地服从我的命令。〃
    〃主人。。。。。。求你。。。。。。〃Mulder继续开始挣扎,但又一次无奈地失败。他感到自己的前额渗出细密的汗珠。〃我想我受不了这些,主人。我不要拳交,也不要绑缚。我很抱歉。。。。。。〃他断断续续地哀求着,觉得自己让他的主人失望了。但令他惊讶的是,Skinner只是对他微笑着,摇了摇头。
    〃我不会放开你的,男孩,〃他低声说道,〃你别无选择。无论是绑缚,还是拳交。你属于我,小家伙。我来选择是要折磨你,还是爱你;是要捆绑你,还是鞭打你。。。。。。在你美丽的身体上,我会做任何使我愉快的事,因为你只属于我。〃他用手指划过Mulder一边暴露的乳头,用拇指和食指微微用力捏挤。Mulder大口喘着气。〃你属于谁,奴隶?〃Skinner问道。
    〃你,主人。。。。。。不过。。。。。。〃Mulder的话没有说完,Skinner的手指加力,使他痛得尖叫起来。〃不过。。。。。。我不能。。。。。。〃
    〃嘘。你不明白吗?〃Skinner的脸又一次迫近到他的视线范围中。〃我取消了你使用‘我‘这个字的权利,男孩。你没有权利要求。你不能有愿望,不能提要求,你只能取悦你的主人。明白吗?〃
    Mulder瞪视着那对强硬的棕色眼睛。他心里清楚他的主人绝对不会做任何会伤害他的事情,但他还是很难全盘接受他的计划,可是。。。。。。Skinner要求他必须信任他,必须放弃反抗,而且他不能拒绝。
    〃我会努力的,主人。〃他低声说。
    〃好孩子。你会明白,你不需要做决定,你也不会再惹祸上身了,〃Skinner低喃着,有些疲倦地抚弄着他奴隶暴露在绳索间裸露的肉体。〃这正是你最大的问题所在……放弃自我。你很坚强,也很骄傲,你一直跟你的需要对抗,这就是为什么我在这里,男孩。我的责任是让你接受自己的需要,并且帮你找到那种你一直在寻找的,可望而不可及的的宁静。你现在属于你自我之外的人,Fox。这个身体并不属于你自己;它属于我,按我的意志行事。我觉得你还没有彻底接受这一概念,小家伙。你口头上承认,但你实际上不理解它的真正含义。你慢慢会
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!