友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
外国中短篇科幻小说1000篇 (第六辑)-第111部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
⑧ トム·ジョ螗海═om Jones):Thomas Jones Woodward,1940年6月7日出生于威尔士的中格拉摩根(Mid…Glamorga),流行乐歌手。
⑨ ロ欹螗埂ぅ辚籁%ǎ↙aurence Olivier):曾经身受英国女王颁赠爵位的劳伦斯·奥立维尔,于1926年加入伯明翰剧团,1929年首次在百老汇舞台上出现,自1930年开始参加电影的演出,不久即成为英国红星。1944年自制、自导、自演莎士比亚名剧《亨利五世》,并因此获得一座奥斯卡特别奖。1948年又以《王子复仇记》嬴得奥斯卡最佳影片和最佳男主角奖;自此之后,他又再获得九次奥斯卡提名,更于1979年奥斯卡颁奖典礼中获颁“特别成就奖”。
⑩ クラウディア·カルディナ欤–laudia Cardinale):影星,生于北非突尼斯。
⑾ ソフィア·ロ欹螅⊿ophia Loren):意大利影星。
⑿ カトリ獭ぅ丧泰‘ヴ(Catherine Deneuve):1943年生于巴黎,代表作《秋水伊人》《青楼怨妇》《最后地下铁》《印度支那》《在黑暗中漫舞》
⒀ ロミぅ伐濂圣ぅ扩‘(Romy Schneider):法国影星,14岁出演《茜茜公主》而成名。
⒁ 朴正熙:韩国前总统。
⒂ スハルト(Suharto):印尼前总统。
⒃ グエン·バン·チュ∟guyen Van Thieu):越南前总统。
⒄ ロン·ノル:柬埔寨将军。
⒅ レ衰ㄈ溃≧ainier III):摩纳哥前国王。
⒆ ハワ伞ぅ谣濠‘ズ(Howard Hughes):美国富豪,极为热衷飞行。
⒇ フォ桑℅erald R。 Ford):美国前总统。
(21) ディ蟆ぅ蕞‘チン(Dean Martin):美国影星,生于俄亥俄州斯托本维尔市。
(22) オナシス(Jacqueline Kennedy Onassis):美国名媛,先后嫁给约翰肯尼迪总统与希腊船王欧纳西斯。她的美貌和高贵气质赢得不少赞美,小名贾姬。
(23) アラン·ドロン(Alain Delon):法国影星,生于巴黎。
(24) チャ毳骸ぅ芝恁螗渐螅–harles Bronson):美国影星。
(25) アンソニぅ雪‘キンス(Anthony Perkins):生于纽约市,罗林斯学院毕业,1956年以《亲切的劝告》获得奥斯卡最佳男配角提名;1961年以《何日君再来》(又译《再见》)获第14届戛纳国际电影节最佳男演员奖,最负盛名的是1960年希契科克导演的《精神病患者》,23年后他又主演了该片的两部续集。1992年9月死于爱滋病引起的肺炎。主要代表影片还有《榆树下的情欲》、《红娘》、《香饵钓情郎》、《毒玫瑰》、《死亡游戏》、《东方快车谋杀案》、《黑洞》、《死亡阴影》、《暴露的靶子》等。
(26) コ毳丧ΕД耄‥rskine Caldwell):美国小说家,作品有《烟草路》(Tobacco Road)等,也是军火走私者、专业足球手、工人、保镖、摘棉花工。
(27) モラヴィア(Alberto Moravia):意大利著名作家。
(28) カポ匹#═ruman Capote):生于新奥尔良,曾就读于康涅狄格州格林威治高中和特里尼学校。他十七岁时就开始在《纽约人》杂志工作,并开始撰写小说,1946年获得欧.亨利奖。到五十年代初,他进入二十世纪福斯影片公司担任编剧,其主要作品有《击破魔鬼》等,他先后发表了《在蒂法尼的早餐》、《凶杀》等多部畅销小说。
(29) ノ蕙蟆ぅ幞ぅ椹‘(Norman Kingsley Mailer):美国小说家,代表作《裸者和死者》。
(30) ア旦‘·アッシャぅ撺椹‘(Arthur Asher Miller):美国剧作家,生于纽约市,代表剧作《推销员之死》(Death of a Salesman)。
(31) ボ籁━ⅸ‘ル(Simone。 de Beauvoir):二十世纪法国最有影响的女性之一,存在主义学者、文学家。
(32) リヒテル(Svyatoslav Teofilovich Rikhter):前苏联、乌克兰钢琴家。1915年3月20日生于日托米尔。1934年举行首次钢琴独奏会,1937年入莫斯科音乐学院深造,1947年毕业。1945年获全苏音乐比赛钢琴一等奖,1949年获斯大林奖金。60年代后赴美、意、德、法、英等国巡回演出,获得极大成功。1961年获苏联人民演员称号。他擅长演奏F·舒伯特和R·舒曼的作品,对演奏C·德彪西、M·拉韦尔的钢琴作品及C·R·拉赫玛尼诺夫和C·C·普罗科菲耶夫的钢琴协奏曲,也有独到之处。
(33) ケンプ(Freddy Kempf):德国著名钢琴家和作曲家,出生在朱特堡。1917年两次获得门德尔松大奖,并成为世界闻名的演奏家。弹奏以严谨含蓄、温暖由衷为特色。是演奏贝多芬钢琴作品的权威,演奏巴赫、舒柏特、舒曼等作家的作品也很出色。
(34) コスイギン(Aleksei Nikolaevich Kosygin):勃列日涅夫上台时期的前苏联部长会议主席。
(35) ヒ梗╓ilhelm His):德国医学家,生理学家。
《如此美好的天气……》作者:'美' 艾·阿西莫夫
王绍武 译
OCR:ken777
××××年4月12日,在汉森太太的自动门里,由于某种尚未查明的原因,磁场调制器上的制动键发生了偏振。这么一来,汉森太太一天的安排彻底给打乱了。而她的儿子理查德也突然得上了奇怪的神经官能症。
这不是通常文献资料中所描写的那种神经官能症。而且,年幼的理查德,一般说来,还能象受过良好教育的十二岁儿童那样进行日常的待人接物。
但是,从4月12日起,理查德却要用极大的克制力才能使自己跨进这个自动门。
汉森太太早晨醒来。象通常一样,她的家仆机器人默默地滑进主人的卧室,用小托盘给她献上一杯咖啡。
汉森太太打算今天到纽约去。由于不能对机器人过分信赖,在动身前,她必须亲自做完某些事情。因此,她喝了几口咖啡就起床了。
机器人默然地沿着反磁力场滑出卧室返回厨房。这种反磁力场使机器人那架由零件装成的身躯离地板半英寸悬空移动。机器人到厨房后,按动餐用仪表盘上的键钮,一份标准早餐就准备好了。
汉森太太照例先向已故丈夫的雕像投以感伤的目光,然后怀着平淡而满意的心情做完了早祷的各项例行礼仪。她听到她的儿子正在大厅的那一角洗漱,而且她知道,这些事并不要她去插手。
机器人正守候在那里服侍着小主人冲淋浴、换衣服和用早餐。她家去年安装起来的沐浴设施能够使洗澡和揩干的程序变得如此迅速和爽快,使她毫不怀疑不需任何说服和动员,迪克是乐意去洗澡的。
她现在要做的唯一一件事是在儿子去学校前亲吻一下他的面颊。她听到机器人正发出柔和悦耳的声响。这是告诉小主人,上课的时间快到了。于是,汉森太太匆匆乘电梯下到底层以便履行做妈妈的义务。
理查德肩挎左右摇摆着的袖珍放映机和教学胶卷站在自动门前。他的表情很忧郁。
“你听我说,妈妈,”他说,“我拨了学校的坐标,可连个影子也没看到。”
她差不多是机械式地说:“你在说梦话,迪克。我从来没听说有这种事。”
“那你就试试看呗。”
汉森太太拨了几下字盘。怪事!学校的自动门通常都调在公共波段上。她开始拨其他的坐标,同样一无所获。她的友人家的自动门可能也拨不到了。通常,在这种情况下总是有信号发出使人一看就会明白,可这一天,不论她怎样拨弄键钮,自动门仍是一个毫无反应的灰色壁垒。毋庸置疑,自动门发生了故障。可是公司方面每年秋季的检修才刚刚过去五个月吧!
汉森太太着实恼火了。
这一天她安排了许多事要做,可为什么事故却偏偏发生在这一天?!汉森太太懊恼地回忆起一个月前她为了节约额外开支而拒绝安装一个后备自动门的建议。她哪能想到自动门竟是这么不可靠呢?
她来到传真电话旁,没好气地对理查德说:“迪克,你步行走大路到乌里亚姆逊家,借用他的自动门上学去吧。”
如果联想到接踵而来的一连串事件,理查德的反对态度是不足为怪的。
“啊,不过,妈妈,我身上会受污染的。在自动门修好以前,我看我还是留在家里好些,可以吗?”
汉森太太坚持自己的决定,这同样也不足为怪。她手指没离开传真电话的键盘,说道:“只要穿上套鞋,不会弄脏的。在走进房屋以前不要忘记好好把身上抖干净就行了。”
“可是……”
“不要再讲什么条件了,迪克。你应该上学去。我要看着你走。要快点儿,不然,要迟到的。”
机器人,这架用最先进零件安装成的异常敏感的机器,已经站在理查德的面前,殷勤地伸着双手正把套鞋递给小主人。
理查德把透明的塑料护膜套在套鞋上,带着极为勉强的表情向门口走去。
“这玩意儿我甚至还不会开呢,妈妈。”
“只要按一下这个键钮。”汉森太太指给他看,“按动这个红色键钮就得了。这上面写是‘太平门’几个字。好了,不要再耽搁了。你是不是想要机器人跟你一块儿去?”
“不,看你说的什么呀!”理查德有点不耐烦。“我是什么人?照你看,我还是个婴儿呢!”他忿忿的牢骚声被身后的关门声打断了。
汉森太太用指头轻轻触动传真电话的键盘,拨出需要的号码,并以相当大的声音向公司发泄了对它的产品的意见。
不到半小时,汉森太太的府邸里来了一位谦逊的青年人。此人名叫卓·布鲁木,技术学校毕业,又在强力磁场力学研究班进修过。尽管由于他年纪太轻而使汉森太太对他的技术产生了本能的怀疑,但他毕竟是有真才实学的。
他刚一发信号,女主人就打开了住宅的活动通道。这时她看到他用力抖动全身以便抖去露天下的尘土。套鞋已被他甩掉了。汉森太太又把通道关上,这样可以避开射进住宅的刺眼的阳光。
“只要有个人来,我就高兴,”汉森太太含辣带刺地冲着技师说,“我这一天算完了。”
“很抱歉,夫人。哪里出了故障?”
“这个门干脆不能用了。拨坐标的时候一点儿反应也没有,”汉森太太说,“发生故障事先连个信儿都没有。我只好打发儿子到邻家去,他打这儿通过……就这个玩意儿。”
她指着“太平门”,正是在这里她迎接了技师。
他微笑了一下,开始以一个自动门专家的风度说话:
“这也是门,夫人。只不过不是用大写字母来表示罢了。这可以说是个机械门。从前其他的门是没有的。”
“可至少它还能供人使用啊!我不得已才命令儿子从这里走出去,进入肮脏的露天世界充当各种细菌的俘虏。”
“露天的天气并不坏呀,夫人,”技师的表情显示出他由于职业的缘故几乎每天都接触到露天的新鲜空气。“有时,外面的天气的确也不太好。不过我想您还是希望我快点把您的门修好的,夫人。”
他坐下来,打开随身带的工具箱,然后用点状排磁器不到半分钟工夫就取下了操作盘,使自动门内部密密麻麻的复杂零件暴露出来。
汉森太太看着他检修,把双手抚在胸部。
终于,技师喊了一声:“就是它!”他以轻捷娴熟的动作取出了一个制动键。“这个键失磁了,夫人。就这么个毛病。”他用指头在多格的箱子里探摸了一阵,取出一个同样的零件。“这玩意儿常会出毛病,而且无法预见。”
他装上操作盘,站起来。
“现在一切都好了,夫人。”
他拨动数字控制盘,把原有的数字组合作废,又重新调上一组。
每拨动一次,自动门内阴森闷郁的色调都转变为浓深柔润的黑色。
“夫人,请签字,就签在这儿。劳驾写上您的账号。”
技师拨动新数字盘。这次出现的是自己工厂的坐标。他彬彬有礼地用手指轻轻碰了一下前额,走进自动门,湮没在黑暗中。继而,工具箱的轮廓也从眼前消失。过了片刻,自动门复又呈现出阴郁的灰色。
半小时后,当汉森太太终于做完曾经中断了的一些事情并带着尚未消失的烦恼回想着早晨发生的事故时,可憎的传真电话铃响了。就从这阵铃声开始,一场真正的灾祸向她降临了。
伊丽莎白·罗宾斯小姐心里一直在纳闷。年龄幼小的汉森·迪克一直被认为是个好学生。她压根儿没打算责怪他,可是她确信,今天他的举止总有点儿反常。既然是这样,她当然应该告诉他的母亲,但不必让校长知道。
她利用早自习的时间,指定一个学生代她管一下班上的事,她自己来到传真电话旁。拨出需要的号码后,她立即在屏幕上发现自己正在全神贯注地看着汉森太太的装饰华丽但又仿佛由于某种原因而烦恼的表情严厉的头像。
罗宾斯小姐有点胆怯,想回避已经来不及了。她羞怯地说:“汉森太太,我是罗宾斯小姐。”
汉森太太冷冰冰地看了她一看,问道:“罗宾斯老师吗?”她的语调冷酷而傲慢。
“完全对。我有事找您,汉森太太,”罗宾斯小姐继续说,“是想告诉您,今天早上迪克很晚才到校。”
“是这样吗?这不可能。是我亲眼看着他上学去的。”
罗宾斯小姐表现出有礼貌的诧异,问:“您是想说,您看到他使用自动门上学来了?”
汉森太太马上说:“不,不,我们的自动门暂时失灵。我要他到邻居家用他们的自动门上学去。”
“您确信是这样?”
“当然。难道我对您撒谎吗?”
“看您说的,汉森太太。我根本不是这个意思。我是想说;您是否确信他找到了去邻居家的道路?他可能迷了路……”
“胡扯。我家有详细地图。我毫不怀疑,理查德对A-3区每幢房屋的位置了如指掌。”
然后,她带着充分意识到自己有显赫社会地位的那种人特有的平静,骄傲地补充说:
“当然,他也根本勿须知道这些,只要在座标簿上看一下所需要的坐标就得了……”
由于自动门耗能价值昂贵,罗宾斯小姐的家庭不得不严格控制对它的使用。直到不久前,她还是步行到学校来。汉森太太的高傲态度使她在感情上蒙受了屈辱。她直言不讳地说:
“不,汉森太太,我担心迪克并没有使用邻家的自动门。他迟到了一个多小时。从他那双套鞋的情况判断,他在露天下走了很久。他的套鞋很脏。”
“很脏?”汉森太太仍旧用充满优越感的腔调说,“您说什么?他讲出了什么没有?”
看到这位贵夫人神态慌张的狼狈相,罗宾斯小姐由衷地感到开心。她继续说:
“他不愿谈出任何这方面的情况。话说明了,汉森太太,我觉得他得了病。所以我这才给您打电话。可能您愿意请医生给他看看吧?”
“他发烧吗?”这位母亲使用高音符嗓门问。
“噢,不。我不是说他肉体上生了病。我指的是他对周围事物的表情和那不正常的眼神。”她犹豫了一下,竭力想把话说得更委婉些:
“我觉得,也许,做一个精神病的常规检查……”
她没把话说完。她的话被汉森太太的冷酷而严厉的声音打断了。如果不是教育还有点作用的话,这声音肯定会变成野兽的吼叫。
“您是想说,我的理查德是个精神病患者?”
“啊,不,汉森太太,不过……”
“我看您想要说的正是这个。简直是胡思乱想!他一直很健康。等他放学回来我自然会明白一切。我相信,他会向我作出合乎情理的解释。”
联系突然中断了。罗宾斯小姐内心感到屈辱,而且承认做了一件蠢事。归根到底,她只不过想履行一项自己的职责罢了。
她匆匆回到教室,很快看了一眼挂钟上的金属字盘。自习课快结束了。下一节是文学课。
罗宾斯小姐的思想并未全部集中在这节文学课上。她机械地叫起一个个学生,要他们朗读自己作文中的片断以供她选择做示范。她又以同样机械的神态把选出的一段文字稿嵌入软片,再用微型显音机播放出来,好让大家听到应该怎样用英语来朗读。
在显音机的机械发声器上总是发出一成不变的标准腔,这同样也一成不变地抹杀了语调的任何个性特色。长期以来,罗宾斯小姐总在思考着这样一个问题:让学生学会这毫无个性特色的语言,并用千篇一律的语调来说话,这到底是否明智?
可今天,她根本不想这些。她一直观察着理查德·汉森。孩子呆若木鸡地坐着,对周围的一切毫无反应,一反常态,陷入极端的沉思。她肯定,今天早晨他发生了一件不寻常的事。因此,她用电话告诉他的母亲是应该的,尽管她提到精神病检查似乎有点冒失。不过现在作这种检查也是很常见的嘛……常对所有的人进行普查。这丝毫也不会损伤自尊心。也许,有人不这样认为。
她终于把理查德从座位上叫起来。在他听到老师呼唤并站起来之前,罗宾斯小姐不得不两次呼叫他的名字。
她出的作文题目是:《假若要您选择一种古老的变通工具去旅行,您将选择什么?为什么?》罗宾斯小姐每学期都是出的这个题目。这个题目出得好,因为它可以培养学生对历史发展的敏感,它唤醒青年们去思考古人的生活方式。
罗宾斯小姐听着理查德用低沉而单调的语调朗读作文:“假若要我选择一件古老的交通家具,”他把“工具”念成“家具”,“那我就选择同温层巨型飞机。它飞得宁静,象其他所有交通工具一样,不过它很清洁。因为它要在同温层飞行,它必须是绝对密封的,所以您就不必担心会染上疾病。如果是在夜间,您可以看到星星,就象处在天象仪里。如果您往下看,您会看到地球,就象在地图上一样,或者,还能看到云彩……”他又往下读了几百字。
他读完后,罗宾斯小姐及时指出:“‘交通工具’不能说成‘交通家具’。再者,不能说‘飞得宁静’或者‘用力看’。应该怎样说才对,同学们?”
一阵七嘴八舌的回答声……
课就这样结束了。马上要开午饭。有些学生在学校用午餐,有些回家去。理查德自己留下来。罗宾斯小姐注意到了这一情况,因为他平时总是回家吃午饭。
正午一过,响起了最后一道铃声。二十五名男女学生在一片喧哗声中按次序站队。
罗宾斯小姐拍了一下手:“快点儿,孩子们。泽尔达,快站到自己位置上去。”
“我的胶片掉了,罗宾斯老师。”女孩尖声为自己辩解。
“快点儿拾起来,拾起来。注意了,快,快!”
她按下电钮,一部分墙壁退入壁龛,呈现出一个淡灰泛黑的大自动门。这不是一个供孩子们回家吃午饭的普通的自动门,而是经过精心设计和安装起来的特殊自动门。它是这所欣欣向荣的私立学校的骄傲。
这个自动门比普通的宽一倍,装有大而精密的被称为“自动选标仪”的仪器。借助于这种仪器,可以在一瞬间确定几个不同的坐标。而普通的自动门则需要每隔一定的时间拨动一次才能确定这些坐标。
通常,在学期之初罗宾斯小姐总要花一整天的时间和技师一起对一些新来的学生家庭住宅调好坐标。不过,幸运的是往往一个学期都能顺利使用,不须再找技师检修。
学生们按字母顺序站好队,女生在前,男生在后。自动门呈现出柔和的黑色。于是,埃斯特尔·亚当斯挥了一下手走进门去。——“再……(见)……”
象平时一样,“再见”这个词只听到一半,人已消逝在缥缈中了。
自动门由灰色又变成黑色……随着自动门把学生一个个送回家去,队列越来越短了。当然,也常会有那么一位妈妈忘记在相应的时间把自己家中的自动门调到接收的刻度。这时,自动门就变成灰色。经过一分钟等待,自动门自动转换坐标,改送下一个孩子回家。而家中不开门的孩子则要等到所有同学走完以后,有一道专门的铃声提醒那位不经事的妈妈,要她立即扭转情况。这种现象给孩子们造成不良的印象,他们常为此而烦恼,认为家中对他们不够关心。罗宾斯小姐在家访时总要向家长提醒这一点。尽管如此,这种事每学期至少总要发生一次。还有一种麻烦事发生得更多些:某个男生或女生在队列中未站到自己的位置上。尽管教师们随时严加注意,这种情况仍时有发生,特别是学期之初孩子们对编成的队列还不太习惯的时候。
每当发生这种情况,五六个孩子就分别出现在别人的家中。这时必须让他们再返回学校。调整
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!