友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

76聪明飞船 作者:[俄] 基尔·布雷切夫-第5部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



  “让我飞去见那个依莉娅吧,”巴史卡说,“我要好好儿地告诉她一切。”
  “你只会白花力气,”阿丽萨说,“她不可能幡然醒悟。没用的。”
  “没用的。”小飞船也说,“不过我应该再想想。泪水……孩子掉眼泪……”
  它又默不作声了。
  “现在怎么办?”阿卡尔沙问,“回家吗?”
  “不,”阿丽萨以坚决的口气表示,“我不会撇下它。要么它和我们一起飞往莫斯科,定居下来,要么我也留在这里。”
  “那你将饿死渴死。”
  “我死不了,”阿丽萨说,“扎米黎雅不会不管我。”
  “等等!”聪明飞船大叫一声,“阿丽萨决不能留在这里。我和你们一同飞往莫斯科。我决定活着,因为目睹了这优秀的女孩由于同情我的不幸遭遇而哭了。由此可见,我在世界上仍然并不孤独。”
  “你并不孤独。”巴史卡坚定地说,他生怕参加竞赛的计划落空,“我和阿尔卡沙也不会撇下你。你将成为参赛队的第四名成员。我讲话是算数的!”
  “谢谢。”盖依道说。
  它想了想又说:“什么时候升空?”
  “越快越好。”阿尔卡沙应声。
  “那就开始工作吧!”聪明飞船振奋地回答。 




《聪明飞船》作者:'俄' 基尔·布雷切夫



 (本书资料收集于网上,版权归原作者所有) 
Xinty665 免费制作
  


第十章 我不同你们一起飞
 
  阿丽萨他们来向扎米黎雅告别。一位生物学家和一位研究害虫的专家正坐在扎米黎雅这儿。两个人从伦敦飞来,寻找孩子们曾在垃圾场上见到过的那种灰色球形生物。巴史卡有意耽搁一段时间,帮他们捕捉灰球,但阿尔卡沙那么凶巴巴地望着他,使他不由心头发慌,急忙表示自个儿是说着玩的。
  越过地中海时,飞得不高,航速也不快,盖依道可以观赏地球。它还没有认真地俯瞰过地球。它很喜欢地中海,却并不欣赏帕尔特农神庙遗址的美丽。它有独特的审美观,和古希腊人的鉴赏目光毫无共同之处。
  然而,聪明飞船十分赞赏莫斯科——包括摩天大楼和整洁的市容。它甚至喜欢上了莫斯科人本身。
  学校的技术工地坐落在教学楼与足球场之间。工地上有几间工棚、一座小飞行器库,还有射击场和仓房。盖依道降落时,一年级的孩子们恰巧在忙忙碌碌,作为航天史课的实践活动,他们正拆卸着一颗人造卫星。小朋友吵吵嚷嚷,围住了聪明飞船。他们喜欢这艘小飞船,一个个眉开眼笑,赞不绝口。原来,盖依道也有虚荣心,它缓缓地转了一圈,让孩子们更方便地欣赏它。这使阿丽萨简直要笑出声来,但她忍住了,以免盖依道不好意思。
  “招人喜欢的孩子,他们会有大出息的。我要花点时间给他们上上课。”
  然后,鲁克雅内奇来了,他曾是载货飞船上的机械师。这人爱唠叨,可心地善良,别人简直想像不出,有多少届的学生跟他学过宇航技术。他的意见是决定性的。巴史卡紧张得脸都发白了,他实在希望这一关能顺利通过。
  鲁克雅内奇绕着盖依道转了好一会儿,又走过去,在驾驶员的圈椅上坐坐。盖依道默不作声。它和阿丽萨商量好的,暂时不显露出它是善于思索、应答如流的聪明飞船,否则会引来各种各样的盘问……好在让不让鲁克雅内奇知道飞船能说会道,并没什么关系,反正在他心目中,航行能力才是关键。
  鲁克雅内奇从飞船里钻出来,捻着灰色的胡须说:
  “高手的杰作!”
  这是对飞船设计师的极度赞许。不料鲁克雅内奇接着有所补充。
  “就你们的需要而言,它尚未达到质量标准。”
  “为什么?”
  “进行竞赛,并非在空阔的宇宙中,而是必须一再穿越大气层。难就难在这里。船壳损坏过,有所变形,你们勉强堵住了窟窿。要真正加速是不易办到的。”
  “您能帮我们修好吗?”阿丽萨问。
  “我帮不上忙,”鲁克雅内奇表示,“后天我要带领七年级学生去实习。这艘飞船必须在工厂里修复。你们要理解这一点。”
  说完,鲁克雅内奇走了,少年宇航员们陷入了绝望。既然鲁克雅内奇认定船壳无法自行修复,确实那是希望渺茫了。
  他们钻进飞船。
  “你听见他说的话了吗?”阿尔卡沙问盖依道。
  “听见了。不过我要竭尽全力。”
  “你能够干什么呵!”巴史卡气呼呼地说,“你不该让那火箭击中!”
  “别说傻话,”阿尔卡沙不以为然,“它哪儿知道人家会打它呢?”
  “要么真的到航天工厂去问问?”阿丽萨征求意见,“请求他们协助?”
  “不会有什么结果的,”阿尔卡沙说,“工厂有自身的计划,他们原本就忙得不行,多少飞船需要修理呵!我们是小孩子,跑去求他们:帮帮我们修修玩具吧,人家不会答应的。”
  “我不是玩具,”盖依道申明,“鲁克雅内奇教授说我是高手的杰作,你们听到的吧?”
  “你远未恢复到原先的状态,”巴史卡指出,“我们的对手却已摆出了临战的姿态。今天早晨我打了个电话到上海去,王大洋和王大海说已经准备得差不多了。”
  “但我刚从撒哈拉沙漠飞来这里呀!”盖依道说。
  “是低速航行。要不然你难以控制航向。这一点你该有自知之明。”
  “知道的,”盖依道沮丧地说,“可我多么希望能替你们出一把力。”
  “我们不怪你,”阿丽萨说,“只怪运气不好。”
  “结果是毫无办法,”阿尔卡沙说,“假如你状态正常,我们使用普通燃料也能超过所有的对手;而假如我们获得某种特殊燃料,用于在大气层时增速,那么即使你处于目前的状态,我们也能把所有的对手甩在后面。”
  “燃料……”盖依道若有所思,“那如果……不,对我来说,这些回忆过于痛苦。”
  “什么样的回忆?”巴史卡赶紧问。
  “对54行星的回忆。女主人依莉娅和塔杰乌史就是在那儿相遇的。”
  “那儿有什么情况?”
  “也许什么情况也没有。”
  “盖依道,”巴史卡神情严肃地说,“或者,你立刻把记得的一切和盘托出;或者,你永远留在这个工地上,让一年级学生和你做游戏。”
  “我是想告诉你们的,”盖依道无奈地说,“我们找到塔杰乌史,是在宇宙漫游者的一个基地附近。”
  “宇宙漫游者的基地!”巴史卡在圈椅里直跳起来,脑袋差点儿撞上飞船的顶部。
  “基地非常古老。”
  “凡是基地,全都古老,”巴史卡说,“反正也无法探察到基地内的秘密。”
  “啊,我的朋友,你们真够健忘的!”小飞船惊叹一声,“我看到了那里的一些燃料罐嘛。既然我看得到,这就是说,燃料罐已经暴露在外。”
  “我记起来了。”阿尔卡沙说,“你讲过,由于发生地震,入口已经遭到破坏。”
  “这便意味着,”盖依道接过话头,“一旦有外人闯入就能使基地自行炸毁的预警装置已经失灵。”
  “你再讲一遍。”巴史卡认真地说。
  “预警装置已经失灵。”
  “你怎么不早说!”巴史卡喊叫起来,“我们赶快飞往54行星,获取宇宙漫游者的燃料……可能还有奇珍异宝呢!”
  “不,我坚决反对,”阿尔卡沙表示,“这个情况,我们应当报告地球最高委员会,一个考察队将装备妥帖,飞往那里。这项工作必须由大人去做。”
  “非常理智,”聪明飞船称赞,“阿尔卡沙,我佩服你。”
  “我也佩服,”巴史卡说,“我认为,阿尔卡沙该回去搞植物学试验了。方形西瓜就是他终生奋斗的目标啦!”
  “你什么意思?”阿尔卡沙大为恼火,“纵然你一时无法理解,我也要实话实说。”
  “那样的话,就谈不上什么参赛咯。”巴史卡说。
  “为什么?”
  “这倒挺简单,”阿丽萨替巴史卡回答,“因为我们首先得把盖依道交给地球最高委员会。在那儿,它将接受询问和检测。可能它被判定为伤残者。可能说它被导弹击中,伤势重得会胡思乱想。”
  “正是这样!”巴史卡应和,“接着盖依道准保会被拆卸得七零八碎。”
  “不行!”小飞船大叫起来。
  “而且准保盖依道永远无法飞上太空了。”
  “不行!”
  “然后,一个考察队飞往54行星,乳臭未干的孩子连一个也不会带去,去的全是教授哇、院士呀,他们以后会写出大堆论文……我们则可以在报纸上读到有关消息。”
  “你究竟要表明什么呢?”阿尔卡沙追问。
  “十分清楚了,”阿丽萨说,“巴史卡要自己飞去。”
  “自己飞去,哪怕仅仅看一眼宇宙漫游者的珍宝也好。我在世界上只活一次呵!”巴史卡说着站起来,摆出傲然挺立的样子,让大家明白,他不会虚度此生,“我不知道自己这辈子能建立多少丰功伟绩,能有多少惊天动地的发现,不过只要人家对我说:‘巴史卡,你一定行’,我就甘愿抛开一切,全力以赴!”
  “巴史卡讲得好,我爱听,”小飞船说,“我理解他。但是很遗憾,我不得不反对,因为这个旅程充满危险。”
  “而且我们确实飞不到目的地,”阿尔卡沙继续阐明,“这可是一次需要大跳飞的真正的宇宙航行,并不持有宇航员证书的人是严禁参与的。另外,你们以为我们的父母会说什么呢?”
  “我来一一回答,”巴史卡说,“首先,我们能够抵达,因为我们乘坐的并非普通的傻瓜飞船,而是我们的朋友——聪明飞船盖依道。需要怎么样,它都办得到。盖依道,你办得到吗?”
  “我办得到。”小飞船应声而答。
  “第二,我们不把任何情况告诉任何人,因为人家肯定不会让我们航行的。我们的父母呢,会由于为儿女担惊受怕而发疯。像所有的父母一样,他们的观点绝对落后。”
  “我不跟你耍嘴皮子。”阿尔卡沙说。
  “我也不能指望你赞成,”巴史卡说,“这需要勇气,而勇气不是人人都有的。不过你必须保证守口如瓶。”
  “我不能作出这样的保证。”
  “那我只好限止你的行动自由,使你无法妨碍我们。”
  “你倒试试看。”
  “我找个合适的地窖,关你的禁闭,直到我们返回再放你出来。”
  “行了,两个男同学,”阿丽萨说,“别吵啦,要不你们会讲出一堆蠢话,接着一整个月互相恼火。”
  “阿丽萨,你说说,”小飞船插话了,“我们的好朋友巴史卡真的会走极端,把阿尔卡沙关进地窖吗?”
  “不,”阿尔卡沙代阿丽萨答复,“他一时找不到合适的地窖。”
  阿尔卡沙转身走了。
  巴史卡一迈腿要追他,但又站住了,挥挥手。
  “你跑吧,叛徒。”他说。
  “他不会向任何人泄密的。”阿丽萨说。
  “我有数,”巴史卡回答,“反正心里不痛快。小阿丽萨,走,我们得动动脑筋,怎么跟老爸老妈说。” 




《聪明飞船》作者:'俄' 基尔·布雷切夫



 (本书资料收集于网上,版权归原作者所有) 
Xinty665 免费制作
  


第十一章 夏威夷联欢节
 
  他们向盖依道告别,跳出了这艘小飞船。
  阳光明媚,心情愉快。
  小场地上,有个年轻男子面对聪明飞船站着,正若有所思地观察他们。
  阿丽萨认识这个男子,不过她怎么也没想到会在这里遇见他,所以稍顿了顿才认出来。
  “塔杰乌史!”她大喊一声,“您在这儿干什么?依莉娅呢?”
  “阿丽萨,你好。”塔杰乌史·索考尔说,“依莉娅在弗洛茨拉夫带孩子。我恰巧来莫斯科出差,有个学术会议要参加。我想可以找到你,认识一下……”
  “哦,这是我的伙伴巴史卡,”阿丽萨介绍,“我们打算一起乘盖依道飞船参加竞赛。”
  “很好,”塔杰乌史说,“很高兴认识你。”
  “那么您就是依莉娅的丈夫?”巴史卡问,面无笑容。
  “你猜对了。”
  “并不难猜。”巴史卡说。他不喜欢塔杰乌史。
  他们默默无语地望着盖依道。这飞船近在咫尺,但不知道它是否听见了他们的交谈。或许,它并没有认出塔杰乌史,或者它认出来了,却假装不认识。这是因为它觉得自己连遭的不幸,罪魁祸首就是塔杰乌史。
  “我感到不好意思。”塔杰乌史说,“不过生活是复杂的,你们现在还不理解,将来会明白的。”
  “我已经明白了。”巴史卡说。
  塔杰乌史只能笑笑。
  阿丽萨暗想:他并没有什么大错,这是依莉娅下的决心。为了打破僵局,她向塔杰乌史发问。
  “您在54行星上没看见宇宙漫游者的基地吗?”
  巴史卡暗暗碰一下阿丽萨的腰部:保密呀!
  “宇宙漫游者的基地?”塔杰乌史一脸惊诧,“难道那里有?”
  “没有。”巴史卡急忙说,“经过科学的检测,那里不存在宇宙漫游者的基地。”
  “不过,”塔杰乌史说,“如果让我为建立基地而选择一个最荒凉、最隐蔽的地方,那么54行星最合适了。”
  “您一直想不起偷袭您的是谁吗?”阿丽萨问。
  “想不起。情况发生得突如其来。再三思索,我也只记得当天出现过奇异的感觉,好像有谁跟踪我。那是一种很不舒服的感觉。那里有一些灰色圆球般的东西栖息着,挺大,活像……足球。正是这样的一个灰球盯住我不放。”
  塔杰乌史不作声了。阿丽萨忽然想起垃圾场上的灰球。
  “是这样的吗?”她用双手比划着问。
  “对,正是这样……对不起,我该走了,小朋友们,再见。请给我写信,告诉我竞赛的情况。盖依道,再见。”
  盖依道一言不发。
  两个孩子在学校大门口和塔杰乌史分手。一架飞行器等候着塔杰乌史。
  他挥手告别,阿丽萨也挥挥手,巴史卡没抬起手来。
  “上哪儿搞得到武器呢?”巴史卡说,“进行这样的探险,赤手空拳就起飞简直是发疯。”
  在十字路口,阿丽萨仅仅挥了一下手,就离开巴史卡,回家去了。
  决不能说她心里也不同意阿尔卡沙的想法。她非常明白,阿尔卡沙是对的:飞往情况不明的行星,寻觅宇宙漫游者的基地,是一种孩子气的轻率行动。应该对爸爸说明一切。那样的话,就只能跟盖依道告别,只能放弃竞赛,只能不参加惊心动魄的探险了。可这样的活动多么诱人呵!要是阿尔卡沙把一切透露出去呢?那么阿丽萨就完全不必承担泄密的责任了。听其自然吧。哦,不,最好阿尔卡沙守口如瓶。讲到底,其实有什么稀罕呢?她自己也好,巴史卡也好,都曾一再遨游太空,他们已经不是小孩子,他们12岁啦。盖依道不是一艘普通飞船,万一他们发现了宇宙漫游者藏放的珍宝,那可是惊世骇俗的奇勋!
  阿丽萨觉得背后似乎有谁在跟踪她。
  她倏地转过身去,只见一只灰色圆球在小路上滚动,尾随着她。
  灰球发现自己暴露了,遽然改变方向,朝灌木丛滚去。
  “停下!”阿丽萨大喝一声,“耍什么花招?”
  灌木丛簌簌发响。阿丽萨拨开枝叶,但什么也看不见。
  莫非是幻觉?塔杰乌史讲过灰色圆球,这就诱发出各种各样的幻觉了。
  阿丽萨没觉察到灰球如何瘪下去,变成一张灰色薄膜,贴向树身,和树皮融为一体。
  “我回家去,”她拿定主意,“得好好想想,自己走掉几天,怎样才能使老爸老妈不担惊受怕。”
  她真走运。傍晚时分,有熟人给爸爸打来电话,大谈夏威夷群岛的星际民间舞蹈联欢节多么精彩。那个阿姨啰里啰唆讲了半个小时。
  “您为什么不去呢?”阿姨还问。
  “我没时间。”谢列兹尼奥夫教授回答,对方的唠叨他已经听得厌烦了。
  “那么小阿丽萨呢?”熟悉的阿姨大声问,“她放假了呀。”
  “她不见得会去。我看她正深深地迷恋于宇航竞赛。”爸爸回答。
  “干吗不去呀?”阿丽萨说,“竞赛要到8月才进行。我挺高兴去参加联欢节的。”
  然后,她把参加联欢节的想法告诉巴史卡。这个男同学说,他从小就最喜欢欣赏民间舞蹈。
  巴史卡的妈妈答应放他到夏威夷去,不过叮嘱他千万别跟鲨鱼搏斗。
  次日早晨,妈妈正巧撞见巴史卡在洗劫冰箱。他那浅蓝色的眼睛里闪着一片坦诚。他对妈妈说自己吃不惯夏威夷的食物,因此去参加联欢节,不得不带上整整一袋熏肠、奶酪、黄油和罐头食品。
  “你不会吃得肚子疼吗?”
  “我的肠胃好着呢。”巴史卡回答。 




《聪明飞船》作者:'俄' 基尔·布雷切夫



 (本书资料收集于网上,版权归原作者所有) 
Xinty665 免费制作
  


第十二章 两名不速之客
 
  当然,探险的准备工作还做得不很细致,可是阿丽萨和巴史卡估算,没必要再拖许多日子。反正去去就回嘛。何况,仅仅两个少年宇航员,用得着带大量东西吗?
  在起飞前的两天里,他们没有和阿尔卡沙会面。对,阿丽萨曾拐进实验室,看见阿尔卡沙孤零零地坐在显微镜前。两个人东拉西扯地谈了几句,但没有触及主要的、令人尴尬的话题。
  他们决定了在大白天升空。巴史卡在哪本书上读到过,经验丰富的逃亡者总是这样明目张胆地行动。
  阿丽萨要求巴史卡去跟鲁克雅内奇谈谈。因为阿丽萨讨厌自己撒谎。然而在生活中,孩子们不得不偶尔撒个谎,最重要的原因是父母不理解他们。在这样的场合,阿丽萨一般是宁愿什么也不说。巴史卡对自己的要求并非如此严格,所以他神态自若地告诉鲁克雅内奇,他们决定让盖依道进入大气层,在动态中接受测试,然后和他们一同飞往夏威夷,参加民间舞蹈联欢节。
  鲁克雅内奇亲自检查了操纵台的工作情况,夸奖孩子们调试得相当合适。他试了试珊瑚补丁的牢固度,终于表示允许升空。
  “不过别飞得太高,”他建议,“也别增速到极限,它毕竟远未完全复原。”
  “会照办的。”巴史卡一口答应。
  阿丽萨竭力不开口,坚持做个诚实人。她把食具放在壁橱里,以免航行时被打碎。
  等到鲁克雅内奇走出了飞船,直到现在都一声不吭的盖依道才说话。
  “奇怪,据说你们这个鲁克雅内奇是测试飞船的大内行,可怎么信不过我呢?”
  “小兄弟,你错了。”巴史卡说,“假如心存怀疑,他决不会放我们到任何地方去。”
  最近两天,巴史卡管盖依道叫小兄弟,盖依道也不生气。盖依道的幽默感发展得不怎么样,因为它那设计师的幽默感也不怎么样,但它笑话别人的本事还是有的。
  阿丽萨坐在驾驶员的圈椅里,和调度处联系上,获得了飞出大气层的许可。
  “你准备好了吗?”她问巴史卡。
  “准备好了。”巴史卡一边回答,一边系紧保险带。
  正在这时,响起令人心惊肉跳的喊声。这声音是从下方传出的。
  阿丽萨和巴史卡呆若木鸡,仿佛在圈椅上冻僵了。
  又传来一片喧哗声。
  直通飞船底舱的舱门“砰”地打开,脸色煞白的阿尔卡沙从那儿冒了出来。
  他在浑身发抖。
  阿丽萨和巴史卡刚看清这并非幽灵,而是正常不过的阿尔卡沙,便劈头盖脸地责怪他一通。
  “我要吓死了,”阿丽萨说,“你干吗这样恶作剧?”
  “你躲在这儿干什么呀?当奸细吗?”
  “我自己也差一点吓死了,”阿尔卡沙倒在圈椅上说,“我拿定主意:还是和你们一同飞吧。万一遇到危险,我可以帮你们。可这个决定我不想早说出……我上了飞船,钻进底舱,等待盖依道起飞。”
  “你怎么搞的,忘了会超载吗?”阿丽萨吃惊地问。
  “他是可能忘了,”传来盖依道的声音,“不过类似的事情,关系到乘客安全的,我从来不会忘记。”
  “你知道,那为什么不告诉我们?”阿丽萨疑惑不解。
  “你们没问我,”盖依道说,“你们不问,阿尔卡沙则求我保持沉默。这么着,我就没吭声。”
  “傻瓜。”巴史卡脱口而出。
  “小兄弟,你这可太不客气了。”小飞船恼火地回答。
  “可你害怕什么呢?”阿丽萨追问。
  “我害怕?”阿尔卡沙表示惊讶,“我好像没有害怕呀。”
  “你要是从底舱爬出来那会儿看到自己的脸,就不会这样表白了。”巴史卡嘻嘻地笑。
  “不是……其实……我钻进那儿的一个空集装箱,睡着了。后来似乎……我大概感觉到那儿有个活物触碰到我。像是大老鼠。那边黑糊糊的……我迷迷糊糊中高喊了一声。”
  “是幻觉吧?”阿丽萨问,“或者,那里
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!