友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

当烟云散去-第155部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



    133。Men ing up to this pavilion may feel plete freedom of heart and ease of spirit, forgetting every worldly gain or setback to hold their wine cups in the breeze in absolute elation, delighted with life。登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。—范仲淹

    134。Nobody will blame you for being too polite。礼多人不怪。

    135。Once waking from my ten…year dream in YangZhou, I've won the name of a fickle man among blue mansions。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。

    136。One eats without knowing the taste of what one is eating…reading without understanding。食而不知其味。

    137。One insists on getting to the bottom of the matter。打破沙锅问到底。

    138。One overes one's shortings by learning from others' strong points。取人之长,补己之短。

    139。One stands all alone, body and shadow forting each other。茕茕孑立,形影相吊。

    140。Raising my head, I look at the bright moon; Bending my head, I think of my old home。举头望明月,低头思故乡。—李白

    141。Start with the aim of harming others and end up by harming oneself。以损人开始,以害己告终。

    142。The mountain air is fine at evening of the day, And flying birds return together homewards。山气日夕佳,飞鸟相与还。(陶潜)

    143。There is no pleasure in leading a lawless life all the year round。竟岁啸聚山林,亦有何乐?

    144。What a busy place, with so many people ing and going。人来人往,好不热闹。

    145。When did the moon begin to shine? Lifting my cup I ask of Heaven。明月几时有,把酒问青天。

    146。White clouds are sailing above Mount Jiuyi, Riding the wind, the Princesses descend the green hills。九嶷山上白云飞,帝子乘风下翠微。——***

    …ed(过去分词)

    147。A clever child may not distinguish himself when grown。小时了了,大未必佳。

    148。A friend is easier lost than found。失友易,得友难。

    149。A good name is sooner lost than won。美誉难得而易失。

    150。A penny saved is a penny gained。省钱就是赚钱。

    151。A thousand sails pass by the sunken ship, ten thousand saplings shoot up beyond the withered tree。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

    152。Calm clouds, reflected in pools, go on and on each day。 But things change, stars move…how many autumns gone by?闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。—王勃

    153。In autumn I pluck lotus seeds in the South Pond, Tall are the lotus plants, taller than me。 My head bent low, with the lotus seeds I play, Green, green as water all the lotus seeds I see。采莲南塘秋,莲花过人头;低头弄莲子,莲子清如水。

    154。I left home young, I returned old, speaking as then, but with hair grown thin。少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

    155。I lie drunk in this desert, sir don't you laugh at me。…Since ancient days men have marched into battle, and how many have returned。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?

    156。I love the Master, MengHaoran, A free spirit known the whole world through。吾爱孟夫子,风流天下闻。—李白

    157。Minshan’s thousand li of snow joyously crossed, the three Armies march on, each face glowing。更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。

    158。Money spent on the brain is never spent in vain。智力投资,决不虚掷。

    159。She sat, motionless as a statue, leaning against the back of the bed, her hands clasped about her knees, her eyes full of tears。那黛玉依着床栏杆,两手抱着膝,眼睛含着泪,好似木雕泥塑的一般。—《红楼梦》

    160。The beauties wash their smooth, ice…white skins, All dirt removed, their jade like frames renewed。佳人洗处冰肌骨,涤荡尘凡玉体新。—《西游记》

    161。The gift itself may be light as a feather, but sent from afar, it conveys deep feeling。千里送鹅毛,礼轻情意重。

    162。The land of Shu being in danger, I can not sit back and look on unconcerned。既蜀中危急,孤岂可坐视不救?—《三国演义》

    163。Weak things united bee strong。团结就是胜利。

    164。。 Well begun is half done。良好的开端是成功的一半。

    165。When the nest is overturned no egg stays unbroken。覆巢无完卵。

    166。Wisdom is a gemstone。 If set with modesty, it will be more beautiful。智慧是宝石,如果用谦虚镶边,就会更加灿烂夺目。

    167。Without words, I mount along the western chamber; the moon like a hook, the Wutong tree solitary, a clear autumn locked up in the deep courtyard。无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。—李煜

    168。With the skin gone, what can the hair adhere to?皮之不存,毛将焉附?

    169。Words and eggs must be handled with care, For words once spoken, and eggs once broken, are not the easiest things to repair。言语和鸡蛋必须小心对待,因为言一出口,鸡蛋一打破,就难以弥补。
………………………………

第1292章 你是我彼岸的风景之二百二十一

    (地球村部聊天室记事VI)

    A Brook 沟水诗

    Liu Pu (aged8)李去非英译

    (Ming Dynasty,1368—1644)

    A brook in front of my gate,门前一沟水,

    Runs to the east night and day。日夜向东流。

    “Hey, where are you heading, mate?”借问归何处?

    “I’m to t’vast ocean far away!”沧溟是住头!

    221。家常理不短

    蕙兰:天气好闷热呀。

    瑾瑜:等雨下来后,天就会转凉。

    蕙兰:厨房有电扇就好了。

    瑾瑜:“电扇”马上到,我给你扇扇。买菜辛苦啦。

    蕙兰:出门一身汗,热的好夸张。

    瑾瑜:——现在感觉是否好些啦?

    蕙兰:辛苦你啦。

    瑾瑜:不辛苦。愿为老婆效劳。想起四十年前,每年夏天晚上,父亲劳作辛苦,都给父亲扇扇,已经形成习惯。

    蕙兰:那时没电扇,但有芭蕉扇。我也给我父亲扇过扇。

    瑾瑜:夏天天气炎热,饭菜可以简化,一天一菜够了,不用那么辛苦。

    蕙兰:不是啥事都能减,两三个菜还是要,至少要确保健康。

    瑾瑜:能减则减,不必太累。每天菜品,轮换就行。

    蕙兰:懒人说懒话,你快吃早饭。

    瑾瑜:早饭已吃过,留着晚饭吃。

    蕙兰:你早饭吃啥啦?

    瑾瑜:把你不吃的零食分批次地解决。

    蕙兰:冰箱里还有你去年从浙江买的花生麻酥糖。

    瑾瑜:你咋不吃呢?

    蕙兰:现在不太喜欢吃零食啦。

    瑾瑜:以为你喜欢吃,一直都不敢动。谁曾想一摆就是一年多,我都已经忘记的差不多。

    蕙兰:你有啥不敢吃的呢?

    瑾瑜:我啥都敢吃,不像你挑剔。但老婆喜欢的,我从来不抢食。赶紧把你不吃的零食放一边,以便我近期的早餐逐一解决。时间久了过期了,就得要改性扔啦。

    蕙兰:以后不要再乱买啦,夏天食品不宜久放。

    瑾瑜:谨记老婆教导,不乱花费最好。物质虽然富裕了,世界穷人还不少。曾经读过报道,世界贫困地区,还有不少的人,每天都吃不饱,饿着肚子睡觉。

    蕙兰:世界发展突飞猛进,两极分化从未消失。

    瑾瑜:还是均衡一点好,倾斜总是浪费多。多余的钱捐赠点,世界或许更好些。

    蕙兰:不再跟你扯许多,一扯就扯到天边了。

    瑾瑜:没办法。地球村就这么大,通信又如此发达,一眼就望到天涯。

    蕙兰:你自个儿去望吧,我去带人看房啦。等到九点十分,记得关掉煤气。

    瑾瑜:路上要小心,不要赶时间。不争抢一秒,生活无限好。
………………………………

第1293章 你是我彼岸的风景之二百二十二

    (地球村部聊天室记事VI)

    A Brook 沟水诗

    Liu Pu (aged8)李去非英译

    (Ming Dynasty,1368—1644)

    A brook in front of my gate,门前一沟水,

    Runs to the east night and day。日夜向东流。

    “Hey, where are you heading, mate?”借问归何处?

    “I’m to t’vast ocean far away!”沧溟是住头!

    222。谁给天气把脉

    瑾瑜:回来啦?你咋也请假?

    东东:感冒了。

    瑾瑜:现在痊愈啦?

    东东:嗯。谢谢老师关心。

    瑾瑜:天热多喝水,尽量少熬夜,要适量运动,增强免疫力。

    东东:嗯,我知道。老师你可热呀?

    瑾瑜:还行吧,有电扇。

    东东:新闻播报说,2019年可能是近些年来最热的一年。

    建武:安庆还好。今年截至今日,还没超过35度。

    鹏杰:北方有的地区超过40多度。

    岚岚:东南亚有的国家超过50度。

    东东:近日播报,欧洲多国气温高达40多度,导致好几处森林发生大火,造成的损失也是不可小觑。

    建武:如此高温极地冰块是否会加速融化?

    旭婧:多少还是有些,隐患无处不在。

    鹏杰:海平面温度上升,造成极端天气频仍,麻烦也真是不小。

    岚岚:近几十年来随着全球变暖进程加快,大洋地势低洼的岛国遭遇严重挑战。

    东东:有的岛国被迫移民。

    建武:全球变暖真不是好事,不加以控制麻烦会更大。

    鹏杰:沿海低洼的国家或地区将会首当其冲。

    茜茜:另外,气候极端化,越发不听话。你说天放晴,他偏下起雨;你说要下雨,他偏是晴天。搞得气象预报员左右不是。

    萱萱:给天气把脉,真是不容易。晴带雨伞,饱带干粮,还真适用。

    岚岚:是该到了给地球降温的时候啦。

    茜茜:一方面要多植树造林,一方面提倡绿色出行。

    建武:开发也不能过度,垃圾要学会分类,更好地节约资源。

    鹏杰:还要养成出门随手关灯习惯,尽可能减少使用电器的时间。

    岚岚:消费观念要改进,该节俭时要节俭。

    萱萱:铺张浪费要不得,否则麻烦紧相随。

    静逾:从身边做起,从自我做起。不盲目追风,要明智选择。做有思想有主见的人,就不大可能人云亦云。

    东东:行动起来不容易,要点点滴滴做起。

    建武:节约一张纸一度电一杯水一两油。

    鹏杰:包装不必太奢侈,随手扔弃多可惜。

    岚岚:简装经济实惠,环境不会太累。

    静逾:不能纸上谈兵,要有实际行动。

    东东:要做的事真不少,从小养成好习惯,麻烦会减去大半。

    建武:节约光荣不只是面子上的事,真真切切地关乎着生死存亡。

    鹏杰:我先关机出去玩,你们要不要跟上?

    岚岚:你先行,我们随后就到。
………………………………

第1294章 附录五:双语视窗(170~190)

    花瓣雨

    双语视窗

    捡了芝麻不丢西瓜鱼和熊掌兼而有之

    I am sailing(远航)

    Knowledge is sea while rules are ships。 Pilot the ship of rules and voyage through the seas of knowledge。Master what is limited and you’ll be able to make it to what is boundless。

    As in the Changjiang River,the waves behind drive on those before, so each new generation excels the last one。A young phoenix sings better than an old one。Wish you a good life!知识是海,规则是船。驾驭规则之船,在知识的海洋自由冲浪。掌握有限,通达无限。长江后浪推前浪,一代更比一代强。雏凤清于老凤声,愿你拥有好人生。

    I。名言警句

    英语情态动词(I)

    170。A big wind can blow through a small hole; a little leak can sink a great ship。针尖大的窟窿,斗大的风。

    171。A moment's error can bring a lifelong regret。一失足成千古恨。

    172。A storm may arise from a clear sky…something unexpected may happen at any time。天有不测风云。

    173。Between grief and nothing I will take grief。…William Faulkner在悲痛与虚无之间,我愿意选择悲痛。

    174。 He that serves God for money will serve the devil for better wages。为金钱侍奉上帝的人,为了更多的报酬也会给魔鬼卖力。

    175。He who has done nothing shameful by day, needn't be alarmed by a knock on the door at night。日间不做亏心事,半夜敲门不吃惊。

    176。Human knowledge can in no way be separated from practice。人的知识一点也不能离开实践。

    177。If you want to work with iron, you must be tough yourself。打铁先得本身硬。

    178。Only the selfless can be fearless。无私才能无畏。

    179。The cleverest housewife can’t cook a meal without rice。巧妇难为无米之炊。

    180。The Master said, A craftsman, if he means to do good work, must first sharpen his tools。子曰:“工欲善其事,必先利其器。”

    181。You can’t gain knowledge without practice。不经一事,不长一智。

    182。You have to believe in yourself。 That's the secret of success。人必须相信自己,那是成功的秘诀。

    183。Your bodies and names will perish, but the river will flow on forever。尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。

    The Subjunctive Mood(虚拟语气)(I)

    184。I have read ten thousand volumes, And it is as if I were guided by the spirits when I write。读书破万卷,下笔如有神。

    185。One never goes to the temple for no reasons; I wouldn't e to you if I hadn't something to ask of you。无事不登三宝殿。

    186。The bird wishes it were a cloud, The cloud wishes it were a bird。鸟儿愿为一朵云,云儿愿为一只鸟。

    187。The soul would have no rainbow had the eyes no tears。若非一番寒彻骨,哪得梅花扑鼻香。

    188。Without coincidences there would be no stories。无巧不成书。

    189。。Without hope, the heart would break。没有希望,心灵就会衰竭。—卡登姆

    190。Would that we could live a long life, And together share the moonlight a thousand miles away!但愿人长久,千里共婵娟。
………………………………

第1295章 你是我彼岸的风景之二百二十三

    (地球村部聊天室记事VI)

    A Brook 沟水诗

    Liu Pu (aged8)李去非英译

    (Ming Dynasty,1368—1644)

    A brook in front of my gate,门前一沟水,

    Runs to the east night and day。日夜向东流。

    “Hey, where are you heading, mate?”借问归何处?

    “I’m to t’vast ocean far away!”沧溟是住头!

    223。微课

    圆圆:老师看,这是谁?

    瑾瑜:是你呀。

    圆圆:仔细看。

    瑾瑜:没带放大镜,仔细不起来。

    圆圆:老师是你呀。

    瑾瑜:发到我微信,等我回家看,长得啥摸样。

    圆圆:呵呵,可以。老师微信号是多少?

    瑾瑜:我报,你写。

    圆圆:老师请写在黑板上。

    瑾瑜:以后不能再偷拍哟。年纪大了,头发少了,不上相啦,记住了没?

    韬蕊:那是什么?微信号呀,我加一个。

    阳阳:加了。

    圆圆:政宇、慧慧、丽丽、佳欣、贤贤、雨欣等也添加了。

    瑾瑜:你呀“一呼百应”,很有号召力嘛。等我晚上打开路由器点击接受。

    圆圆:方便联系,方便提问,也挺好嘛。

    瑾瑜:不说不知道,一说想起来,你们“遭殃”啦。

    圆圆:此话怎讲?

    瑾瑜:知道什么叫功夫在课外吗?

    韬蕊:我的时间我做主,课外不忘了“进补”。

    瑾瑜:说得好。暑假即将来临,课外时间扩增。制定日程计划,练好课外神功。

    慧慧:我学习我进步,不忘每天读书。

    政宇:我玩耍我轻松,不能往死里读。

    瑾瑜:说的没错。劳逸结合,进步多多。

    圆圆:玩时好好玩,学时认真学,头脑更灵活,收获会更多。

    瑾瑜:你的课外你做主,我也想来“分杯羹”。每天占用几分钟,不知大家可愿意。

    韬蕊:老师和我们交流,我们当然都愿意。

    瑾瑜:网络时代,互联互通,资源共享,充分利用。微信来了,微量使用;集腋成裘,聚沙成塔。

    丽丽:老师,什么叫微量使用?

    瑾瑜:有谁知道吗?

    欣欣:利用微信平台,开展学习活动。

    阳阳:这是个好主意,开展自主学习。

    文文:学会自主学习,将来更有出息。

    瑾瑜:众所周知,上网时间不宜长,长了不利于健康。你的课外你做主,我仅占用几分钟。白天我不看微信,晚上抽空看一点。每晚摘录一名言,编成填空或改错。花上几分钟时间做一做,不明白的相互之间探讨。搞通弄懂之后,最好能背下来。双语视窗,中英对照。捡了芝麻,不丢西瓜,鱼和熊掌,兼而得之。既是学习英语,也能提高写作。

    贤贤:还能提升思想,堪称多管齐下,何乐而不为也。

    阳阳:每天几分钟,用时不算多,但收获不少,我们能做到。

    慧慧:若能持之以恒,定将学有所成。

    政宇:功夫在课外,想想真不坏。

    韬蕊:功夫在课外,提升大境界。我学我精彩,不辜负厚爱。

    丽丽:老师您辛苦了。一定遵照执行。
………………………………

第1296章 你是我彼岸的风景之二百二十四

    (地球村部聊天室记事VI)

    A Brook 沟水诗

    Liu Pu (aged8)李去非英译

    (Ming Dynasty,1368—1644)

    A brook in front of my gate,门前一沟水,

    Runs to the east night and day。日夜向东流。

    “Hey, where are you heading, mate?”借问归何处?

    “I’m to t’vast ocean far away!”沧溟是住头!

    224。少安毋躁

    若晨:天气炎热,狗易狂躁,走在路上,小心为妙。

    贞渝:怕只怕还没走到路上,就有人又被狗咬伤啦。

    若晨:咋就又了呢,谁又倒霉啦?

    贞渝:隔壁家的宠物,不知吃错啥药,神志就不清啦,主人也敢撕咬。一个还嫌不够,害的一老一少,去打狂犬疫苗。

    若晨:宠物发情期,真的要注意。

    贞渝:何止是宠物,人也不另外。不知你听说了没有,最近半个多月时间,先后两个人遭猥亵,单身出行大意不得。

    若晨:我听说过一个,时间是上个月。有名貌美女子,一次夜间出行,遇到一名男子,被打晕后拖走,幸好命没弄丢。真不能独自乱跑,尤其是行人稀少。多亏路有监控,不久案犯被抓
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!