友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

白话第一编年史-第74部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



    李闰以先不预谋,故不封。擢孙程为骑都尉。初,孙程等入章台门,苗光独不入,诏书录功臣,令王康疏名,王康诈疏苗光入章台门,苗光未受符策,心不自安,诣黄门令自告。

    有司奏王康苗光欺诈主上,诏书勿问。以將作大匠来历为卫尉。祋讽闾丘弘等先卒,皆拜其子为郎。

    朱伥施延陈光赵代皆见拔用,后至公卿。徵王男邴吉家属还京师。厚加赏赐。

    皇上当日见废,监太子家小黄门籍建傅高梵,长秋长赵熹,长秋丞良贺,中宫药长夏珍皆坐徙朔方。

    皇上即位,并擢为中常侍。初,阎显辟崔骃之子崔瑗为吏,崔瑗以北乡侯立不以正,知道阎显将败,欲说令废立。

    而阎显每日沉醉,不能得见。于是对长史陈禅说:中常侍江京等蛊惑先帝,废黜正统,扶立勰酢

    少帝即位发病于朝庙之中,周勃当日废少帝的事情将要重现了。我如今想和你一道求见,说服将军关白太后,收押江京等,废少帝,引立济阴王,必定上当天心,下合人望。

    伊霍之功,可不下席而立。如此将军兄弟可以传祚于无穷。若拒违天意,久旷神器,则将以无罪而为元恶。

    这是所谓的祸福之会,分工之时啊。陈禅犹豫未敢从。会阎显败,崔瑗坐被斥。

    门生苏袛欲上书言状,崔瑗制止他。当时陈禅为司隶校尉,召崔瑗对他说,贤弟就听苏袛上书,我愿为他作证。

    崔瑗说,这就如同小儿屏人而语,愿使君不要再提起。遂辞归,不复应州郡命。
………………………………

卷五十一   汉纪四十三(2)

    延光四年十一月已卯,以诸王礼葬北乡侯。司空刘授以阿附恶逆,辟召非其人,策免。十二月甲申,以少府河南陶敦为司空。杨震门生虞放陈翼诣阙追讼杨震之事,诏令除杨震二子为郎。赠钱百万。以礼改葬于华阴潼亭,远近毕至。有大鸟高丈余,集于杨震丧前。郡中以情状上闻,皇上感杨震之忠,诏令复以中牢具祠之。议郎陈禅以为阎太后与皇上无母子恩,应该迁往别馆。断绝朝见。群臣议者都以为该这么做。司徒掾汝南周举对李郃说:昔日瞽叟常欲杀舜,舜服事之愈加谨饬,郑武姜谋杀庄公,庄公发誓黄泉相见。秦始皇怨母失行,久而隔绝。后有感于颖考叔茅蕉之言,复修子道,书传以为美。今诸阎新诛,太后幽禁在离宫,若悲愁生病,一旦不豫,主上将何以令天下?如从陈禅之议,后世归咎,明公应当密表朝廷,令奉养太后。率群臣朝见如旧,以厌天心,以答人望。李郃就立即上书陈状。

    孝顺皇帝上

    永建元年春正月,皇上朝太后于东宫。太后心意这才安定下来。甲寅,赦天下。辛未,皇太后阎氏崩。辛巳,太傅冯石,太尉刘熹以阿党权贵免。司徒李郃罢。二月甲申,葬安思皇后。丙戌,以太常桓焉为太傅。大鸿胪朱宠为太尉。参录尚书事。长乐少府朱伥为司徒。封尚书郭镇为定颖侯。陇西钟羌反。校尉马贤进击之,战于临洮。斩首千余级。羌众皆降。于是凉州复安。六月已亥,封济南简王刘错子刘显为济南王。秋七月庚午,以卫尉来历为车骑将军。八月,鲜卑寇代郡。太守李超战殁。司隶校尉虞诩到官数月奏冯石,刘熹,免之官。又劾奏中常侍程璜,陈秉,孟生,李闰等,百官侧目,号为苛刻。三公劾奏虞诩,盛夏多拘系无辜,为吏民之患。虞诩上书自讼,说:法禁,是为了提防民俗之变。刑罚,是驾驭百姓的手段。如今州官推诿于郡,郡官推诿于县,更相推诿,百姓怨穷。以苟容为贤,尽节为愚。臣所举发,并不仅是这一条赃罪。三府恐为臣所奏,遂加诬罪。臣将从史鱼死,以尸谏罢了。皇上省其章,于是不治罪于虞诩。中常侍张防,卖弄权执,请托受取。虞诩案验之,屡寝不报,虞诩不胜其愤,于是自系廷尉。奏言昔日孝安皇帝任用樊丰,交乱嫡统,几亡社稷。今日张防,复弄威柄,国家之祸,将要重至了。臣不忍与张防同朝,谨自系以闻。不至于让臣重走杨震之路。书奏,张防流涕在皇上面前自诉,虞诩坐论输左校。张防一定要害他,二日之中,傅考四狱。狱吏劝虞诩自诬。虞诩说:宁愿伏尸欧刀,也要令远近知道我的气节。只是有谁能够明辨是非啊?浮阳侯孙程祝阿侯张贤相率乞求觐见。孙程说:陛下开始与臣等起事时,常疾恶奸臣,知道他们能够倾国。如今即位却自己做同样的事,又和先帝有什么区别?司隶校尉虞诩,为陛下尽忠,而更被拘系,常侍张防,赃罪明证,反而陷构忠良,如今客星守羽林,其占宫中有奸臣,应当赶快收押张防送诏狱。以塞天变。当时张防立在皇上身边,孙程呵斥张防说:奸臣张防,何不下殿。张防不得已,趋就东厢。孙程说:陛下赶快收系张防,不要让他前去阿母面前求情。皇上问诸尚书。尚书贾朗素与张防交好,力证虞诩之罪。皇上又疑惑了,对孙程说:你先出去,我再考虑一下。于是虞诩之子虞顗(yi)与门生百余人,手举标语,拦中常侍高梵之车,叩头流血,诉言受枉情状。高梵入宫上言,于是张防坐徙边,贾朗等六人或死或黜,即日赦出虞诩。孙程复上书陈虞诩有大功,言语甚是切激。皇上感悟,复徵拜虞诩议郎。数日,迁尚书仆射。虞诩上疏荐议郎南阳左雄说:臣见方今公卿以下,大多都是拱手而黙无一言。以树恩为贤,尽节为愚。以至于互相告诫说:白璧不可为,和同多后福。伏见议郎左雄,有王臣骞骞之节,宜擢在喉舌之官。一定会有匡弼之益。于是拜左雄为尚书。

    浮阳侯孙程等怀表上殿争功,皇上大怒,有司劾奏孙程等干乱悖逆,王国等皆为孙程一党,久留京师,更加骄恣。皇上于是免孙程等官。全部徙封远县。因遣十九侯就国。敕洛阳令促期发遣。司徒掾周举对朱伥说:朝廷在西钟下时,没有孙程等又怎能得立?今忘其大德,录其小过,这如同道路夭折,使皇上有杀功臣之讥。现在趁其未去,应该赶紧上表为之求情。朱伥说:如今诏指方怒,我独上表求之,一定会招致罪谴。周举说:明公年过八十,位为台辅,不于今时竭忠报国,却惜身安宠,还要干什么?禄位虽全,却难免佞邪之讥。谏而获罪,犹有忠贞之名。若我的话不值得听,请从此别过。朱伥于是表谏。皇上果然从其所请,孙程徙封宜城侯,到国,怨恨恚怼,封还印绶符策,亡归京师。往来山中。诏书追求,恢复其旧的爵土。赐车马衣物。遣还国。

    冬十月丁亥,司空陶敦免。朔方以西障塞多坏,鲜卑因此数侵南匈奴。单于忧恐,上书乞求修复鄣塞。庚寅,诏令黎阳营兵出屯中山北界。令缘边郡增置步兵列屯塞下。教习战射。以廷尉张皓为司空。班勇更立车师后部故王子加特奴为王。班勇又使别的军校诛斩东且弥王,也更立其种人为王。于是车师六国悉平。班勇遂发诸国兵击匈奴。呼衍王亡走,其众二万余人皆降。生得单于从兄。班勇使加特奴手斩之,以使车师与匈奴结怨。北单于自将万余骑入后部。至金且谷。班勇使假司马曹俊前去救援。单于引兵去。曹俊追斩其贵人骨都侯。于是呼衍王遂徙居枯梧河上。是后车师再无匈奴侵扰之忧。

    二年春正月,中郎将张国以南单于兵击鲜卑其至鞬,大破之。二月,辽东鲜卑寇辽东玄菟。乌桓校尉耿昱发缘边诸郡兵及乌桓,出塞进击,斩获甚众。鲜卑三万人诣辽东降。三月旱。初,皇上生母李氏林瘞在洛阳北,皇上起初并不知道,这时左右告诉了他。皇上于是发哀,亲到瘞所,更以礼殡。六月乙酉,追谥为恭愍皇后。葬于恭陵之北。

    西域城郭诸国,都臣服于汉。只有焉耆王元孟未降。班勇奏请攻打他。于是遣敦煌太守张郎将河西四郡兵三千人与班勇配合。因发诸国兵四万余人,分为两道进击。班勇从南道,张郎从北道,约期俱至焉耆。而张郎先有罪,欲徼功自赎,遂先期至爵离关。遣司马将兵前去交战。获首虏二千余人。元孟惧诛,逆遣使乞降。张郎径入焉耆。受降而还。张郎得免诛,班勇以后期,徵下狱免官。
………………………………

卷五十一   汉纪四十三(3)

    永建二年秋七月甲戌朔,有日食。壬午,太尉朱宠,司徒朱伥,免。庚子,以太常刘光为太尉,录尚书事。

    光禄勋汝南许敬为司徒。刘光,是刘距之弟。许敬仕于和安之间,正当窦邓阎氏权执兴盛之时,而无所屈挠,三家既败,士大夫多有染污者,独无谤言及于许敬。

    当世因此以之为贵重。初,南阳樊英,少有学行,名著海内。隐于壶山之阳。

    州郡前后礼请,不应。公卿举贤良方正有道,皆不行。安帝赐策书徵之,不赴。

    是岁,皇上复以策书备礼徵樊英。樊英固辞疾笃,诏书切责郡县驾载上道。

    樊英不得已到京,称疾不肯起。强令车载入殿。犹不能屈。皇上使他出就太医养疾,每月供奉羊酒。

    其后,皇上就为樊英设坛,令公车令为前导。尚书奉引,赐几杖。待以师傅之礼。

    延问得失,拜五官中郎将。数月,樊英称疾笃。诏令以为光禄大夫,赐告归。

    令所在送谷。以岁时致牛酒。樊英辞位不受,有诏晓以上旨,不听其辞。樊英初被诏命,众人皆以为他一定不会自降志向,南郡王逸素与樊英交善,因给他书信,多引古譬喻,劝使他就聘。

    樊英就顺着王逸的意思应聘了,不过以后应对,并无奇谋深策,谈者以为失望。

    河南张楷,与樊英一同应徵。对樊英说:天下有二道,就是出与处,我以前以为先生出仕,能够辅佐当今君王,救济当世民众,而开始先生以不凡之身,怒万乘之主。

    及其享受爵禄,又不闻匡救之术,这真是进退无据了。司马光说:古代的君子,邦有道则仕,邦无道则隐。

    隐并不是君子所希望的,没有人能了解自己,而道不得行,群邪共处,则害将及身。

    因此深藏以避之。王者举逸民,扬侧陋,是因为其有益于国家。并不是为了取悦世俗之耳目,因此有道德足以尊主,智能足以庇民,被褐怀玉,深藏不市者,则王者当尽礼而致之。

    屈己以访之,克己以从之。然后能利泽施于四表,功烈格于上下。这只是取其道不取其人,务其实不务其名。

    他们或者礼备而不至,意勤而不起,则只好姑且内自循省,而不敢强致其人,以为是不是因为我的德薄不足以令人仰慕,或者是因为国政太乱不足以辅佐呢?

    还是因为群小在朝而不敢进呢?或者是因为感到我心不诚而其言不能得用呢?

    为什么贤者不肯跟从我呢?假如其德已厚,国政已治,群小已远,而且诚心已至,他们将会叩阍而自售,又怎么会勤求而不至呢?

    荀子说:晚上去树上照蝉,不过是明其火振其木而已。火不明,虽振其木而无益于事今人主有能明其德,则天下人归心。

    就如同蝉投奔明火。或者人主耻不能致,因此以高位相诱,严刑相挟。

    假使他是真正的实诚君子,则位非所贪,刑非所畏。终不可得而致。可致者,大都是贪位畏刑之人,又何足为贵?

    而那些孝悌著于家庭,优行传于乡曲者,利不苟取,仕不苟进,洁己安分,优游卒岁,虽不足以尊主庇民,却也是清修的吉士。

    王者应当褒优安养,以遂其志。像孝昭之世优待韩福,光武之世待遇周党,以此来激励人的廉耻之心,美化风俗,这也就很好了。

    为人诚然不应当如范升一样诋毁,又不可如张楷一样无端指责。至于饰伪以邀誉,钓奇以惊俗,不食君禄,而争屠沽之利。

    不受小官,却窥伺卿相之位,名与实反,心与迹违,这种人是华士少正卯之流,能够免于圣王之诛,也就是万幸了,哪里还能得到圣王的聘召?

    当时又徵召广汉杨厚,江夏黄琼。黄琼,是黄香之子。杨厚既至,豫陈汉有三百五十年之厄,以为警戒。

    拜为议郎。黄琼将至,李固于道上给他写书信说:君子说伯夷狭隘,柳下惠不恭。

    不夷不惠只在可否之间。圣贤之所以居身珍贵,实在是要枕山栖谷,效法巢由。

    这样也是可以的。若要辅政济民,如今正当其时。自生民以来,善政少而乱俗多。

    若必待尧舜之君,这是为士行志,终无其时。曾听人说,峣峣者易缺,皎皎者易污。

    盛名之下,其实难副。近日鲁阳樊君被徵初至,朝廷设坛席,如同对待神明,虽没有什么特别的异政,而言行所守,也没有什么缺点。

    却一时毁谤布流,使名声大为折减。这岂不是因为人们对他的期望太高,而他的声名太过于盛的缘故吗?

    因此俗论都以为处士纯粹是为了盗取虚名。愿先生引此为戒。做事一定要令众人叹服。

    黄琼至,拜为议郎。稍迁尚书仆射。黄琼昔日随父亲在台阁习见故事,及以后居职,达练官曹,争议朝堂,无人能与之抗争。

    数上疏言事,皇上颇采用之。李固,是李郃之子。少好学,常改易姓名,杖策驱驴,负笈从师不远千里。

    遂穷览坟籍为世间大儒。每到太学,密入公府定省父母。不令同业诸生知道他是李郃的儿子。

    三年春正月丙子,京师地震。夏六月,旱。秋七月,茂陵园寝火灾。九月,鲜卑入寇渔阳。

    冬十二月已亥,太傅桓焉免。车骑将军来历罢。南单于拔死。弟休利立。

    为去特若尸逐就单于。皇上悉召孙程等还京师。四年春正月丙寅,赦天下。

    丙子,皇上加元服。夏五月壬辰,下诏说:海内颇有灾异,朝廷修政,太官减膳。

    不御珍玩。而桂阳太守文磐不知竭忠宣畅本朝,却远献大珠以求幸媚如今封还给他。

    五州雨水。秋八月丁巳,太尉刘光,司空张皓免。尚书仆射虞诩上言,安定,北地,上郡山川险阻,沃野千里。

    土宜畜牧,水可灌溉漕运。只因遭遇元元之灾,众羌内溃,郡县兵荒二十余年,抛弃沃壤之饶,捐弃自然之财,不可称之为利。

    离河山之阻,守无险之处,难以为固。今三郡未复,园陵孤单在外,而公卿软懦。

    唯求自保。张解设难,但只计算所费。不顾及国家安定。宜开圣听,考虑长远之计。

    九月,诏令恢复安定,北地,上郡,使内迁边民还旧土。癸酉,以大鸿胪庞参为太尉。

    录尚书事。太常王龚为司空。冬十一月庚辰,司徒许敬免。鲜卑入寇朔方。

    十二月乙卯,以宗正弘农刘崎为司徒。是岁,于窴王放前杀拘弥王兴。

    自立其子为拘弥王。而遣使者贡献。敦煌太守徐由上书要求讨伐他,皇上赦于窴罪,令其归还拘弥国。

    放前不肯。
………………………………

卷五十一    汉纪四十三(4)

    永建五年夏四月,京师旱。

    京师及郡国十二有蝗灾。定远侯班超之孙班始娶皇上的姑姑阴城公主为妻,公主骄淫无道,班始积愤怒,伏刃刺杀公主。冬十月乙亥,班始坐腰斩,同产皆弃市。

    六年春二月庚午,河间孝王刘开薨。子刘政嗣位。刘政傲狠不奉法,皇上以侍御史吴郡沈景有强能,擢为河间相。沈景到国谒见国王,刘政不肯正服。箕踞于殿上。侍郎赞拜。沈景峙立不为礼。问国王在哪里。虎贲说:那不是国王吗?沈景说:为王不穿正服,与常人有什么区别?如今国相谒见国王,岂是谒见无礼之人的呢?刘政闻言,因惭愧而更换正服。沈景这才正式参见。参见完毕,出宫门外,请来国王的师傅责备他说:前日从京师到来,陛见受诏,因为王不恭顺,使我们共同监督他。而诸君空受爵禄,却无训导之义。因奏治其罪。诏书责让刘政而诘责王傅。沈景因捕诸奸人,奏案其罪,杀戮尤恶者数十人,出冤狱百余人。刘政遂为改节,悔过自修。

    皇上以伊吾是膏腴之地,傍近西域,匈奴借之以为钞暴。三月辛亥,复令开设屯田。如永元时故事。设置伊吾司马一人。初,安帝薄于艺文,博士不复讲习。朋徒相视怠散,学舍颓敝,改种园蔬。或有牧儿在内割草。將作大匠翟酺上书,请求修缮以劝进后学。皇上从之。秋九月,缮起太学凡所造构,共计二百四十房,一千八百五十间教室。护乌桓校尉耿曄,遣兵击鲜卑大破之。护羌校尉韩皓,转湟中屯田。置于两河之间,以逼群羌。后来韩皓坐事徵。以张掖太守马绩代为校尉。居住于两河之间的羌人因为屯田之地离他们太近,恐怕早晚为所图谋,于是放弃以前大家之间的世仇而结盟,各自警备。马绩上表移屯田还于湟中。群羌之意才安定下来。

    皇上欲立皇后,而贵人有宠者四人,不能决定立谁。因此考虑欲以筹策定夺,利用神灵决疑。尚书仆射南郡胡广与尚书冯诩,郭虔,史敞上疏进谏说:窃见诏书以立后事大,谦不欲自专,想要假借筹策,令神灵来决疑。但篇籍所记,祖宗典故却从来没有这样的事。利用神灵卜筮,既未必就一定能选出贤能者,就算能选中贤能之人,也不是以德而选。识别贤能之人,应该识其形体自然,天意相授必有异表。应该参求良家,简取有德,德与年齿相配,年齿与容貌相成。引据经典,圣意自断。皇上从之。

    恭怀皇后弟子,是乘氏侯梁商之女。选入掖庭为贵人。常特被引御。从容推辞说:阳以博施为德,阴以不专为义。后妃不嫉妒才能如螽(zhong)斯一样使子孙众多,百福也是因此而兴。愿陛下能做到云雨钧泽,则小妾也就能够得免于罪了。皇上由是以之为贤。

    阳嘉元年春正月乙巳,立贵人梁氏为皇后。京师旱。三月,扬州六郡妖贼章河等寇四十九县。杀伤长吏。庚寅,赦天下改元。夏四月,梁商加位特进,不久,拜为执金吾。冬,耿曄遣乌桓戎末魔等抄击鲜卑,大获而还。鲜卑复入寇辽东属国。耿曄移屯辽东无虑城以拒之。尚书令左雄上疏说:昔日宣帝以为官吏经常变动,则下不安业。而官吏久在其位,则民服教化。其有政绩者,辄以玺书勉励。增秩赐金,公卿有缺,则依次用之。因此吏称其职,民安其业。汉世良吏,这个时期最为繁盛。如今典城百里,转动无常,各怀一切,无人考虑长久。以杀害无辜为威风,聚敛整办为贤能。以治己安民为劣弱,奉法循吏为不治。髡钳之戮只因睚眦之仇,覆尸之祸,只因喜怒一念之差。视百姓如寇仇,税之如豺虎。监司项背相望,却同有此疾。见非不举,闻恶不察。观政于亭传,责成于綦月。言善不称德,论功不据实。虚诞者获誉,拘检者离毁。或因罪而引高,或色斯而求名。州宰亦不复验竟共辟召。踊跃升腾,超等踰匹或考奏捕案,无不受罪,会赦行贿,复见洗涤。朱紫同色,清浊不分。故使奸猾枉滥,轻忽去就。拜除如流,职缺动以百数。乡官部吏职贱禄薄,车马衣服,一出于民。廉者取足,贪者充家。特选横调,纷纷不绝。送迎烦费,损政伤民。和气未洽,灾眚不消。咎皆在此。臣愚以为首相长吏惠和有显效者,可就增秩。不要移徙。非父母之丧,不得去官。其不从法禁,不式王命者,禁锢终身。虽有赦令,不得在列。若被劾奏亡不就法者,徙家边郡,以惩其后。其乡部亲民之吏,皆用儒生家世清白可从政者,宽其负筭(suan),增其秩禄。吏职满岁,宰府州郡才得辟举。如此威福之路塞,虚伪之端绝,送迎之役损。赋敛之源息,循理之吏得成其化,率土之民,各宁其所。皇上感其言,复审明无故去官之禁。又下有司,考吏治真伪,以便详细施行。而宦官以为不便,终不能行。左雄又上言,孔子说,四十而不惑,礼称强仕。请自今孝廉年不满四十,不得察举。应当先诣公府,诸生试家法文吏课笺奏。于端门令尚书复奏,以练其虚实,观其异能。以美风俗。有不承科令者,正其罪法。若有茂才异行,自可不拘年齿。皇上从之。胡广,郭虔,史敞上书反驳说:凡选举以才能为先,无拘定制。六奇之策,不出经学。郑阿之政,不一定非得通过章奏。甘奇显用,都是少年年垂强仕。终贾扬声,亦在弱冠。前世以来,贡举之制,一直都没有改变。今以一臣之言,而改变旧章。便利未明,众心不满。矫枉变常是为政之重,而不访求于台司,不谋于卿士若事下之后,议者各执不同,异之则朝失其便,同之则王言已行。臣愚,以为可宣下百官,叅其同异,然后选择该怎么办。皇上不从。辛卯,初令郡国举孝廉。限年四十以上。诸生通章句。文吏能諓奏才可以应选。其有茂才异行若颜渊子奇者,可不拘年齿。过了很久,广陵所举孝廉徐淑,年未四十,台郎诘问他,回答说:诏书说有如颜回子奇者,不拘年齿。因此本郡以臣充选。台郎不能屈之。左雄诘问说:颜回闻一知十,孝廉闻一知几呢?徐淑无言以对,于是罢却之,郡守坐免。

    袁弘评论
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!