友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

凡尔赛只有女王-第68部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



    只听一声呼啸,舱门忽然大开,全副武装的水手冲了出来。

    “杀!”卡特琳娜发出兴奋的吼叫,“尽情地杀!他们不敢开枪了!”

    两边混战在一起时,弹丸根本不长眼睛。想通其中关节,他的下属立刻精神大振,怪叫着举起各种各式各样的武器;大刀、大斧、狼牙棒凌乱挥舞。这是一群悍不畏死的抢匪,杀起人来就像发了疯一样。

    “小组阵型!”卡斯特路高喊。

    他的水手五人一组,背朝里组成一个个圆圈,好像铁桶一样,用武器护卫着自己。

    站在舱门口观看的玛丽不由得说道:“卡斯特路阁下倒是相当特别。”

    雅诺忍不住点评:“枪支还没有出现的时候,步兵在战场上有时也用这样的阵型,还有进攻防御时的各种变化。现在□□多了,变成排队枪毙,真是大大的没趣。”

    玛丽点点头。心中暗想,刚刚埋伏在窗子后面齐射的做法,也像是后世壕沟里的打法。这位年轻的卡斯特路虽然常年在海上打仗,但对陆军的作战方法也不是一无所知,可见对军事是真的热心。可惜是葡萄牙人……不知道能拐回去吗?

    又想,今天虽然确实见到了海盗,不过跟自己的初衷有些距离。这种引诱到己船上伏击的打法,只适合那些到处乱窜的海盗,却不适合两国海军之间作战。终究,时代的主流还是坚船利炮。

    “那个女人就是他们说的红发女海盗吗?”小布罗意兴致勃勃地问,“啧啧——瞧那一身力气,瞧那身手,我见过的女人中只有一个人能跟她比。”

    玛丽瞟了雅诺一眼,后者讪讪,转移话题。

    “作为一位海盗,她的面容倒称得上昳丽,穿着打扮也整齐,不像其他那些臭哄哄的莽汉。我本以为混在那样的环境里的女人都得粗犷不羁一些。难道她的下属不会因此质疑她的领导吗?”

    “看看她打起来像一头野兽,谁敢质疑?再说了,我倒宁愿我的头儿像这样既整齐又养眼,连干起活儿来都更有劲儿了。”

    雅诺一听,深有同感,频频点头。

    博伊朝天翻了个白眼,一脸“受不了这群法国男人”的表情。

    “我们的船长阁下似乎需要一点帮助。”

    如果说卡斯特路有什么漏算的地方,那就是卡特琳娜的勇猛了。她就像一头凶狠的母狮子,所到之处溅起高高的血花,仿佛她那一头火焰一样的红发就是这么染成的。

    “我去帮忙。”布罗意已经闪了出去。

    他径直朝红发狮子过去,才跑了几步,一个粗壮海盗就朝他砍来一斧子,阻住了道路。

    “雅诺,你也去帮忙吧。这里有博伊就够了。”玛丽问。

    “我可以过去,不过不是在帮谁的忙,仅仅因为您这么请求我。”雅诺行了个礼,拔出剑来。

    “亲爱的马克斯:

    “我之所以提笔给你写信,是因为我决定原谅你了。尽管你把我骗上了一艘我不想上的船,让我去不成美洲,但考虑到你的出发点是为我好,而我又是这么宽宏大量的人,所以我原谅你。但如果有下次,我会跟你绝交,相信我,我真的能做到,这是一定以及确定的。

    “但是你隐瞒我关于那位夫人的事,这一点我还没原谅你。别狡辩,我肯定你知道这件事。你现在不是她的幕僚吗?

    “见到她之后,我的希望瞬间被点燃了。我找机会向那位夫人旁敲侧击了阿妮珂的事。尽管法兰西叫阿妮珂的女性很多,但我相信她身边的只有一位。果然,她马上明白我指的是谁,并告诉我她已经辞职,回到家乡去了。这跟阿妮珂亲口告诉我的一样。但当我询问家乡在哪儿的时候,夫人的表情变得更加古怪——我用比较式,是因为她的脸色从头到尾都很古怪——她告诉我不知道。她会不知道自己重要下属的家乡在哪儿?我半点儿也不相信。结果,在我再三追问之下(我知道这么做对那位尊贵的夫人来说有些失礼,但我忍不住),她终于可怜了我,告诉了我真相:阿妮珂回老家结婚了。

    “你可以想象得到这对我是多么沉重的打击。我在房间里独自待了两天。直到我意识到阿妮珂的善意隐瞒是在为我着想后,我才又走出了房门。

    “我发觉我已经错过了里斯本港美丽的景色。就在我沉浸在悲伤的时候,葡萄柚号在里斯本停留了一天,补充了补给,同其它货船分别,带着几艘护卫舰,乘着风离开港口,开始了一个引诱海盗的大胆计划……

    “(中略)

    “我承认我严重低估了同海盗们战斗的血腥程度。同我在军中的同龄的同僚相比,我的战斗经验可说相当丰富,你我皆知的那些夜间活动对此作出了很大贡献。但我现在可以告诉你,那些被雇佣来的看家护院的危险程度比不上海盗们的十分之一。这些海盗以杀戮为乐,以血腥为乐。如果砍不了你的头,他们就希望砍断你的手脚,或者任何器官,无半点仁慈可言。我在一开始被杀了个措手不及,幸好夫人那位从前的家庭教师替我解围,才让我逐渐适应过来。

    (这个不知道为什么突然还俗的神父的真实身份到底是什么?如果你知道了但又隐瞒,你就又多一件我还没原谅的事了。)

    “看到情况不妙,红发女海盗发出信号,她的下属趁乱扔出了烟雾筒。他们的撤离像来的时候那样迅速,甚至来得及把他们能带的轻伤员给带走。很快那艘单桅帆船就拉满了帆,像一只箭一样离开。我们赶回来支援的那几艘武装船连炮都没能打上一发,它就已经到射程之外了。

    “我们的水手把那些被同伴扔下的重伤海盗□□起来,让船医给他们看了看。他们中有一些只能等死,有一些还需要截肢手术。不过他们得排队,因为我们还有受伤的自己人需要处理。

    “葡萄柚号有两位船医,这已经是相当优厚的配置了。但其中一位医生的助手一天前恰好因为腹泻严重而病倒在床,于是医生只好在船上寻找,希望能找到一位有初步的医学或化学知识的年轻人充当临时助手。你一定想不到谁站出来了——是那位夫人!

    “她的所有陪伴者都慌了。米娅小姐不停强调着血腥的场面有多么可拍,以阻止她的女主人。这个可怜的姑娘在战斗开始时,看到一个人的脑袋被弹丸射穿的一刻就晕倒了,还是我把她扶回去的。我忍不住想,她真是个矛盾重重的人,一个看起来既胆小又瘦弱的人,是怎么完成了逃离重重危险、告发不义贵族这样的壮举的呢?另外,她长得比我想象中可爱。虽然仍然不如我的女神美丽。

    “但这样的恐吓显然吓不退那位夫人。事实上,虽然脸色称不上好看,但她一直在舱门前观看完了战斗的全过程。她的勇气可真是令人既惊讶又敬佩。据她述说,她不是第一次见到死尸,也不是第一次见识血淋淋的场面。她甚至开玩笑说,只要见识过生孩子的场面,你就什么都不会怕了。

    就在我们都拿她没办法时,平常最沉默寡言的博伊开口了。他说,假如她执意要去,那么其他人也会跟去,一同观看手术过程。威胁见效了,手术时人太多,伤口更容易受感染;而医生也证实了这一点。

    “最后自告奋勇担任助手的是我。我虽然没有医学知识,但是自认受过不错的科学教育,应当可以满足医生的要求。

    “以防你觉得我是个胆小鬼,我事先声明:就在战斗时,我至少砍伤了五个人,刺死了两个人,其中一个是被我通体贯穿的。但这跟给伤员截肢的手术相比,已经是我给予敌人的最大仁慈了。

    “我和另外一个助手固定住伤员,而医生用烤过的小锯子去切割伤员的手臂,整个过程持续至少半个小时。锯子和骨头摩擦的声音,伤员从炼狱里发出的惨叫声,恐怕会是我未来至少一个星期的噩梦内容。能够在手术过程中昏过去的伤员都是上帝祝福过的。而有一个伤员,甚至在手术过程中就因为高烧、脱水和剧痛而死;我们以为他只是昏倒了,后来才发现他已经停止了呼吸;也就是说,从中途开始,我们所做的事就只是在单纯地亵渎一具尸体。直到随船神父为可怜的人做了祷告之后,我们心里才好受了一些。

    “那些侥幸做完截肢手术的人还没有从死神手中逃离。在接下来的几周中,他还必须挺过伤口感染的危险。他们疼痛而无力,只能躺在床上或木头地板上,等待命运的判决。

    “夫人亲自去看望了那些伤员,对他们的状况大吃一惊。她介绍了巴黎的救济院对病人们采取的一些护理措施,让两位医生倍感新奇。我可能从来没有口头说过我对身为巴黎人有多么自豪,现在我这么说了。

    “最后他们同意照夫人的提议做。好在我们正在返回港口,对物资的使用也毋须那么节省。夫人还提出多余的费用由她负担,船长卡斯特路恭敬地拒绝了她的慷慨。”

    “我必须承认,夫人的许多举动都令我印象深刻。如果这些是你跟随她的理由,那么我发誓今后不会再对你的选择说三道四。”
………………………………

第201章 严冬

    在小布罗意在摇晃的舱房里写信的时候,玛丽正在读巴黎寄来的密信。

    罗伯斯庇尔告诉她,虽然他竭力稳定局面,但她先前在朝廷上建立的势力还是遇到了一个严酷的寒冬。

    原先舒瓦瑟尔推荐给她的人大多毫不意外地单方面切断了联系;仍在保持联系的寥寥几人,还需仔细审查他们的目的,假如纯粹出于忠诚目的,才能够继续接纳。

    其中一个意料之外的人是巴托罗繆。罗伯斯庇尔原本做了最坏的准备——因为娶了热内小姐,他很可能采取比别人更激烈的做法来跟王后作对,以免惹上嫌疑。

    结果他却表现得相当暧昧,甚至在一些方面继续王后党私下的方便。

    “或许是巴托罗繆夫人起了作用,但不能排除另一种可能,即他的行动为舒瓦瑟尔公爵所授意,以免做得太绝,同您交恶。”罗伯斯庇尔分析道。

    由梅西推荐的人则似乎对高层的变化一无所知,或者是太过迟钝,目前仍然安分守己。他们身为外国人、出身微末、在巴黎又没有别的基础,受到王后的赏识已经是他们最光明远大的出路了,自不会轻易离开。只有个别心思机灵、消息灵通的人例外。

    图书馆党是最为特殊的一派。他们大多是青年学生,思想活跃、情绪冲动。

    其中一派强烈谴责国王的行为,甚至私下为报刊撰文或者印刷传单抨击国王。罗伯斯庇尔请夏尼夫人暗中阻止他们的言论见报——两人一致同意,现在还不是过于显现王后的政治抱负的时机——结果是学生们以为那只看不见的手来自国王,矛头一转对国王的言论管制政策开始炮轰。天知道路易十六在这方面的管制,事实上比他爷爷执政时期宽松许多。

    另外一派对谴责派冷眼旁观、冷嘲热讽,却不是为了维护国王。他们认为,王后图书馆学会——这是在半年前成立的——虽然受惠于王后,但应当秉承学者独立、自由之心,而不是成为任何一位政治人物的拥趸或爪牙。

    “我对他们未多加理会,”罗伯斯庇尔表示,“在我看来,他们大多只是夸夸其谈之辈,真正拥有坚定信念屈指可数。我相信他们无论支持还是反对您,都不会造成太多的正面或负面结果。”

    郎巴尔方面则一如既往地稳定。撇去政治利益不谈,郎巴尔公司这棵商业上的参天大树足以让许多人在此乘凉。

    “但经济方面的情况仍然严峻。由于谷物改革方案出自您之手的缘故,陛下对杜尔阁的信任产生了动摇,对他废除市场税和入市税的请求开始犹豫不决。某些影响陛下的谣言背后沙特尔公爵活动的影子,我相信夏尼夫人给您更详细的报告。

    “不知使用何种手段,泰雷设法使陛下相信,先前他之所以同意您的改革方案,完全是认为您代表了陛下的意志所致。结果,他的地位没有被动摇,甚至还因为接受工商局而提高。

    “粮食研究课题小组的学生们担心,假如陛下果真在改革上出现反复,先前已经得到一定缓解的粮食危机,可能会在明年或后年出现。

    “工商局在泰雷的手中大规模扩充、除了原先的统计调查外,他利用在财务部原先的人脉,夺回了一些权力,其中最重要的一项就是对实业和进出口贸易的补贴发放权。您可以想象会有多少人为此巴结他。

    “值得庆幸的是,救济院和教立医院的计划没有受到影响。教会相对世俗权力还保持着一定程度的独立,在现在看来也并非全都是坏事。”

    玛丽揉了揉眉心,将信件再看过一遍,确认没有遗漏之后烧毁。

    凡尔赛此时的情况,大部分是她们先前就预料到的,也有小部分意外。最令她失望的,还是谷物问题。如果经过一番努力,面粉战争最终还是要爆发,那对她和法兰西的命运都会是重大打击。

    要对付这些问题,还需要更多智慧的头脑。她暂时把这些破事放到一边,提笔给郎巴尔写信;她习惯于跟她谈论各种话题,当做整理思路的一种方式。

    “没能看到炮战有些可惜。不过作为客人,我不能要求更多。何况这一场伏击战确实打得相当精彩。如果不是不想惊动国王,直接到法*舰上去观摩本来是更简单快捷的方式……”

    虽然略占下风,但此时能跟世界上首屈一指的英国海军分个高下的也只有法国海军了。

    “亲眼看一看的好处是,我发现先前我在军事权上初步设计的道路恐怕很可能有问题。现在意识到问题所在还不晚——”

    她笔尖稍停,因为门口传来了敲门声。大概是米娅端来了茶点。

    “请进。”

    头也不回,她又写了两个词,忽然后颈一痛,便一头栽到桌子上,意识陷入了黑暗。
………………………………

第202章 身陷敌船

    葡萄柚号上一片混乱。

    巡逻归来的博伊发现米娅躺在地板上,推开门发现房内空无一人时,全身的血液都要冻结了。

    得知情况的卡斯特路立刻下令搜查全船,与此同时他的海员发现小船不见了。

    “至少说明夫人没有被丢下海。”卡斯特路这么安慰自己。

    雅诺匆匆跑来――事发后他做的第一件事是在玛丽的房间里检查,也顺便处理玛丽可能未来得及处理的信件。

    “你们都漏了这个。它就在书桌上,与夫人的手稿放在一起。”

    一看就是匆忙的笔迹,是葡萄牙语,还有一个词拼错了。众人看过之后,却都放了一半的心。

    犯人明确了,目的明确了,事情就好解决多了。

    “赎金由卡斯特路商会负责,”年轻的卡斯特路一口包办,“夫人是在我们的船上被劫走的,这是我们的责任。”

    “相信我,就是用夫人自己的私房钱,她也付得起。”雅诺说,“这不是问题所在。这位红发女海盗,她以前进行过这样的勾当吗?有没有――有没有过撕票的记录?”

    “就我所知,她没有单独绑架过一个目标。但在她手上交换的人质数不清。通常她在抢劫船只后,如果方便,会把整船和人带走,而后向船东要求赎金,按照人质身份明码标价。船东则与人质家属协商付款人。出于她自身安全考虑,她通常不接受单独或分批赎人,所以为了救回家人,富贵的家庭通常干脆连普通人质的赎金一起付。到现在为止,还没听说过有赎金的人质被杀害或者刻意虐待的事。只有一个例子除外,但她声称此人是病重而死,并退回了赎金。我认为她没必要撒谎。”

    “也就是说,虽然是穷凶极恶的盗匪,但并非无规矩可言。”雅诺紧绷的表情略略放松。

    几位知道玛丽真实身份的人碰头,简短地商量了目前的境况――包括醒来后便痛哭一场双眼红肿但又异常坚强的米娅,和不能算王后党人却莫名被卷入的小布罗意。

    “那么大家都同意暂时不泄露夫人的身份,以免给她带来更大危险。”雅诺总结,“赎回夫人的事宜,就让卡斯特路先生照海上的规矩办。”

    玛丽被单独关在旗舰巴塞罗那号的一个小房间里。和葡萄柚号的舒适环境相比,这个房间既狭窄又潮湿,还满是蚂蚁、臭虫。不过没有见到老鼠――这种能啃食木头的小恶魔是海员的大敌,为此船上专门养了一只杂毛的小黄猫。

    卡特琳娜无意虐待她,只派遣她的两个女下属轮流看守她,以免那些喜欢喝酒、赌博的家伙热血上头干点什么会损害财路的事。

    反正这不是第一次身处险境;比起上回,条件甚至还好些。她需要面对的最大问题就是无聊。结果,她只好设法跟看守的女海盗聊天。

    对方只能说西班牙语,而玛丽也只在穿越后耳濡目染地学过一点,两边连比划带猜,倒也能磕磕绊绊地交流起来。

    她们原先北非来的偷渡客,船被劫持之后,没有家属能赎回,她们就干脆入了伙。卡特琳娜对她们还算照顾,很受尊敬和感激。和其她有类似遭遇的女人一样,她们在卡特琳娜的其他手下中选择了对象结婚。妻子们大多不出海,在海盗岛上看守门户、料理家事、照顾孩子;只有个别女人会出海――通常是为了顶替临时空缺的厨子、杂役。

    ――原来海盗不单是来去如风、快意恩仇,也是拖家带口、需要苦心经营的一份“产业”。

    就在她快要打探到销赃渠道时,卡特琳娜一脚踹在门上。

    “你的好奇心好像很重啊,使节夫人?”

    女海盗头子把人打发出去,抱臂靠在门边。

    “还请您理解,对着墙壁说话看起来太像个疯子了。但除了聊天,我又没有别的消遣。”玛丽说。

    卡特琳娜冷笑:“只是为了消遣?”

    “纯粹消遣。您对我释放了好意,没有严格地看管我,而我荣幸地接受了好意,就是这样。”

    不过就算趁着看守的漏洞逃出这个房间,偷走一艘小船,在茫茫大海中也无处可去。她既没有海事电话、也没有gps,无人接应,只有等死的份。

    “别让我发现你别有意图,”她伸手在玛丽脸颊捏了一把,“否则我不介意把你扔给那群男人,你会后悔生出这样的脸蛋。”

    “不如这样,如果您担心我从她们嘴里套出不该听到的话,那就换您跟我聊天怎么样?以您的智慧,肯定是不会轻易被我下套的。”

    “胆子很大。”卡特琳娜大笑一声,大喇喇地盘腿坐下来,“我施舍你这次机会。抓紧时间。”

    玛丽视线一转:“我一直好奇一个问题:为什么亲自犯险?独自一人潜入我们的船上。以您在‘业界’的名气,如果被抓住,审判甚至可能不需要一天,您就会被送到绞刑架上。为什么不让您的某个手下来做?”

    “这就是你只适合被人养在家里,天天念那些无聊的诗画那些无聊的画的原因。躲在后面让别人替你冒险?我听说贵族曾经是知道“荣誉”的含义的,现在看来已经所剩无几了。有谁会跟随一个不能带领他们冲在第一线的将军?”

    在中国就会,玛丽暗想。

    但这是在欧洲。

    不要说将军,国王都有亲自上前线的传统――十字军东征中,至少有五位国王(包括著名的狮心王理查)带兵,千里迢迢跑到地中海东岸。

    这也是玛丽之前计划的漏洞所在。

    假如放在中国,掌握军权的方法无非就是提拔将领。拥有郎巴尔的小册子,陆军方面玛丽只要把跟随拿破仑打遍欧洲的那些元帅们设法安□□军队就行――和中国一样,法国既有中央军(王室军队)也有地方军,玛丽虽不能动中央军,但偷偷在地方做点小动作不难。

    海军的未来名将却不是那么好找。拿破仑的海军败于英国名将纳尔逊;此战被认为是决定拿破仑王朝命运的一战;正是通过研究此战,马汉确立了对后世影响深远的海权论。

    这也是她要亲自跑来考察的原因。

    然而玛丽突然发觉,提拔计划未必管用。自身没有上过前线,没有跟军官们同生共死过,要想让他们为她对抗国王,恐怕很难――毕竟,国王还能更名正言顺地提拔他们。

    难道说只有那一条路可走?
………………………………

第203章 海上突袭

    玛丽是被号角声惊醒的。

    她猛地起身,才刚站好就差点因为船身的剧烈晃动而摔倒。

    “发生什么事了?!”

    隔着薄木板门,看守她的女海盗没有回答。门吱呀一声打开,对方严肃的面孔出现在眼前。

    “待在这儿,哪也不许去!”

    说完就猛地把门合上。

    听着那逐渐远离地急促脚步声,玛丽微微一笑:我可没答应。

    光是听一听忽然沸腾起来的混乱人声,就知道发生了什么紧急状况;越是这种时候就越没人理会她。她看了看身上:一身普通男装,宽松的无套裤,没有会让人联想起人
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!