友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
白话第一编年史-第63部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
死非其罪,众人多不服。皇上乃追赐钱谷,以成礼归葬。司马光评论说:切直之言,非人臣之利,却是国家之福。因此人君日夜求之。只怕不能得闻。可惜啊,以光武之世,而韩歆以直谏死,岂不是为光武仁明之累吗?
丁未,有星孛于昴。以汝南太守欧阳歙为大司徒。匈奴寇钞日盛。州郡不能禁。二月,遣吴汉率马成马武等北击匈奴。徙雁门,代郡,上谷吏民六万余口,安置于居庸,常山关以东。以避胡寇。匈奴左部,遂复转居塞内。朝廷以为患,增缘边兵部数千人。
夏四月丁巳,封皇子刘辅为右翊公,刘英为楚公,刘阳为东海公,刘康为济南公,刘仓为东平公,刘延为淮阳公,刘荆为山阳公,刘衡为临淮公,刘焉为左翊公。刘京为琅琊公。癸丑,追谥兄刘縯为齐武公。兄刘仲为鲁哀公。皇上感念刘縯功业不就,抚育二子刘章刘兴,恩爱甚笃。以其少贵,欲令其亲为吏事,使刘章试守平阴令,刘兴试守缑(gou)氏令;其后刘章迁梁郡太守,刘兴迁弘农太守。
皇上因为天下恳田多不以实报,又户口年纪互有增减,于是诏下州郡检覆。于是刺史太守多为诈巧,权为度田之名,聚于民田中,并量度庐屋民落,就有人优饶豪右,侵刻羸弱。致使百姓遮道啼呼。当时诸郡各遣使奏事,皇上见陈留吏板牘上有文字看时,只见上面写着,颍川弘农可问,河南南阳不可问。皇上诘问陈留吏文字的意思,陈留吏不肯说,只说是在长寿街上捡到的板牘。皇上大怒,时东海公年十二,在帷幄后说:他是接受郡守的敕令,应当是想以恳田之数相比。皇上说:就算如此,为什么又说河南南阳不可问呢?东海公说:河南帝城,多近臣。南阳帝乡多近亲,田宅踰制不可为准。皇上令虎贲将诘问陈留吏,。陈留吏于是首服。同东海公说的一样。皇上于是更加奇爱刘阳。遣谒者拷实二千石长吏阿枉不平者。冬十一月甲戍大司徒欧阳歙坐前为汝南太守度田不实,赃罪千余万,下狱。欧阳歙世受尚书,八世为博士,诸生守阙,为欧阳歙求哀者千余人,甚至有自髡剔者。平原礼震,年十七,求代欧阳歙死,皇上竟不肯赦罪,欧阳歙死于狱中。
十二月庚午,以关内侯戴涉为大司徒。
卢芳自匈奴复入居高柳,是岁,骠骑大将军杜茂坐使军吏杀人免。使扬武将军马成代之。缮治障塞,十里一候,以备匈奴。使骑都尉张堪领杜茂营。击破匈奴于高柳。拜张堪为渔阳太守。张堪视事八年,匈奴不敢犯塞。劝民耕稼以致殷富。百姓歌颂说:桑无附枝,麦秀两岐,张君为政,乐不可支。
安平侯盖延薨。
交趾麊冷县雒将女子徵则甚是雄勇,交趾太守苏定以绳法之,徵则忿怨。
十六年春二月,徵则与其妹徵贰反。九真,日南,合浦蛮俚皆群起相应。攻略六十五城,自立为王。定都麊(mi)冷。交趾刺史及诸太守,谨得自首。
三月辛丑晦,有日食。秋九月,河南尹张伋,及诸郡守十余人,皆坐度田不实,下狱死。后来皇上从容对虎贲中郎将马援说:我实在自恨前日杀守相太多了。马援回答说:死得其罪,何多之有?但是死者既往,不可复生罢了。皇上大笑。
郡国群盗,处处并起。郡县追讨,到则解散。离去了就再屯结。青徐幽冀四州尤甚。冬十月,遣使者下郡国,听任群盗自相纠敗N迦斯舱兑蝗苏撸渥铩9倮羲淙欢毫艋乇芄室庾莘耪撸晕鹞省L郧芴治АF淠潦亓畛ぃ缒谟械猎舳皇詹墩撸忠蛭放扯璩俏卣撸圆晃铩5』裨舳嗾呶钭睢V挥胁啬湓糁谡卟胖纹渥铩S谑巧舷赂嘧凡叮糁谝簿痛蠖冀馍⒘恕=淝ㄡ愕奖鸬目は兀涮镎蛊浣邮苌怠W允且院笈B矸拍敛皇眨敲挪槐铡
卢芳与闵堪,使使请降。皇上立卢芳为代王,闵堪为代相。赐缯二万匹。因使其合辑匈奴,卢芳上书自谢,自陈思望阙庭。诏报卢芳明年正月入朝。
当初,匈奴闻汉购求卢芳,贪得财帛,故遣卢芳来降。继而卢芳以自归为功,不称匈奴所遣本意,单于复耻言其计。因此赏遂不行。于是大恨,入寇尤甚。
马援上奏宜如旧行五铢钱。皇上从之,天下赖其便。
卢芳入朝,南及昌平,有诏止行,令其改为明岁入朝。
………………………………
卷四十三 汉纪三十五(3)
建武十七年春正月,赵孝公刘良薨。初,怀县大姓李子春二孙杀人,怀令赵熹穷治其奸。二孙自杀,收系李子春。京师贵戚为之请命者数十。赵熹终不听。及刘良病,皇上臨视,问他有什么话要说,刘良说:素与李子春交厚,今李子春犯罪,怀令赵熹欲杀之,愿为他乞命。皇上说:官吏奉守法令,不可枉断,再说说还有什么别的要求。刘良不再说什么。既薨,皇上追思刘良,乃赦出子春,迁赵熹为平原太守。
二月乙未晦,有日食。
夏四月乙卯,皇上行幸章陵。五月乙卯,还宫。六月癸巳,妖贼李广攻没皖城。遣虎贲中郎将马原,骠骑将军段志进讨。秋九月,破皖城,斩李广。
郭后宠衰,数怀怨怼。皇上发怒。冬十月辛巳,废皇后郭氏,立贵人阴氏为皇后。下诏说:此为非常之事,非国家休咎福音,不得上寿称庆。郅恽对皇上说:臣听说夫妇之好,为父者不能从儿子那里了解,何况为臣者又怎么知道君上的家事呢。这是为臣者所不敢说的。虽是如此,愿陛下细思可否之计,不要让天下人议论社稷而已。
皇上说:郅恽善于恕己量主,知道我不会因为有所偏向而轻天下。因进郭后子右翊(yi)公刘辅为中山王。将常山郡划归中山国。郭后为中山太后。其余九国公皆为王。
甲申,皇上幸章陵。修园庙。祠旧宅。观田庐。置酒作乐赏赐。当时,宗室诸母因酒酣欢乐相互之间议论说:文叔少时谨信,与人不通款曲,只是正直柔顺,想不到今日如此。皇上听后大笑说:我治理天下,也要按照柔道而行。
十二月,从章陵还宫。是岁,莎车王贤复遣使奉献。请设都护。皇上赐给贤西域都护印绶,及车骑黄金锦縤。敦煌太守裴遵上言,夷狄不可假以大权,又令诸国失望。诏书收还都护印绶,更赐贤汉大将军印绶。他的使者不肯变易,裴遵迫夺之。贤于是始生恨意。而犹诈称大都护,移书诸国。诸国都服属于他。
匈奴,鲜卑,赤山,乌桓数次连兵入塞。杀略吏民。诏拜襄贲令祭肜(rong)为辽东太守,祭肜有勇力,虏每犯塞,常为士卒先。多次破走胡虏联军。祭肜,是祭遵的从弟。
徵则等寇乱连年,诏令长沙,合浦,交趾准备车船,修道桥,通障谿,储粮榖,拜马援为伏波将军,以扶乐侯刘隆为副,南击交趾。
十八年二月,蜀郡守将史歆反,攻太守张穆。张穆踰城走。宕(dang)渠杨伟等起兵相应史歆。皇上遣吴汉等将万余人进讨。甲寅,皇上行幸长安。三月,幸蒲坂。祠后土。
马援缘海而进随山开道千余里,至浪泊上,与徵则等交战,大破之。追至禁谿,贼众散走。
夏四月甲戌,车驾还宫。戊申,皇上行幸河内。戊子,还宫。
五月旱。卢芳自昌平还,内自疑惧,遂复反。与闵堪相攻连月,匈奴遣数百骑迎卢芳出塞。卢芳留匈奴中十余年,病死。
吴汉发广汉,巴蜀三郡兵,围成都百余日,秋七月,攻拔之。斩史歆等。吴汉乃乘浮船,顺江下巴郡,杨伟等惶恐解散。吴汉诛其渠帅,将其党羽数百家迁往南郡长沙,然后振旅而还。
冬十一月庚辰,皇上幸宜城,还祠章陵。十二月还宫。是岁,罢州牧,置刺史。五官中郎将张纯与太仆朱浮奏议,礼,为人子事大宗,降其私亲。应当降除四座今亲庙,以四座先帝之庙代替。大司徒戴涉等奏立元成哀平四庙。皇上自以昭穆次第,当为元帝后。
十九年春正月庚子,追尊宣帝为中宗。始祠昭帝,元帝于太庙。成帝,哀帝,平帝于长安。舂陵节侯以下于章陵。其中长安,章陵,皆由太守令长侍祠。
马援斩徵则徵贰。妖贼单臣傅镇等相聚入原武城,自称将军。诏令太中大夫藏宫将兵围之。数攻不下。士卒死伤。皇上召公卿诸侯王问方略。都说:应该增加悬赏的数量。东海王刘阳却说:妖巫相劫,势必不会太久。其中必有后悔而欲逃亡的。只是外面围的太紧,得不到机会走罢了。应该暂时缓和一下,留出空隙,令那些人有机会逃亡。一旦逃亡,则一个小小亭长就足以擒获了。皇上以为他说的有道理,即敕令藏宫撤围缓攻。贼众分散。夏四月,拔原武。斩单臣傅镇等。
马援进击徵则余党都阳等,至居风,都阳等归降。岭南悉平。马援与越人申明旧制,以约束他们。自此以后,骆越奉行马将军故事。
闰月戊申,进赵齐鲁三公爵,皆为王。
郭后既废,太子刘强意不自安,郅恽对太子说:久处疑位,上违孝道,下近危殆。不如辞位,以孝养母氏。太子从其说,数次通过左右及诸王陈其恳诚,愿备藩国。皇上不忍,迟回者数岁,六月戊申,下诏说:春秋之义,立子以贵。东海王刘阳,皇后之子,宜承大统。皇太子刘强,崇执谦退,愿备藩国。父子之情,难以久违。其以刘强为东海王,立刘阳为皇太子,改名刘庄。
袁弘议论说:建立太子,是为了正宗统,使民心归一。非有大恶于天下,不可移动。世祖中兴汉业,应当遵守正道,以为后世法。今太子之德未有大失,只因内宠太多,致使适子失位,可以说是失误。然而东海归藩,谦恭之心弥亮,明帝承统,友于之情愈笃,虽长幼易位,兴废不同,父子兄弟,至性无间。将之与三代之道相比,也不为过。
皇上以太子之舅阴识守执金吾。阴兴为卫尉。皆辅导太子。阴识性忠厚,入内虽直言正议,及与宾客语,未尝谈及国事。皇上十分敬重他。经常拿阴识敕戒贵戚。激励左右。阴兴虽礼贤好施,而门无游侠。与同郡张宗,上谷鲜于裒(pou)不相好;知其有用,犹称其所长而推荐之。友人张汜,杜禽与阴兴厚善,以为他们华而少实,只是私下里送给他们财物,终是不肯为他们进言。因此当世称他忠诚。
皇上以沛国桓荣为议郎。使其传授太子经学。车驾幸太学,会诸博士论难于前,桓荣辨明经意,常以礼让使人厌服,不以自己擅长的辞令压人。儒者无人能及。因此皇上特加赏赐,又诏令诸生雅歌击磐,日尽才罢。皇上使左中郎将汝南钟兴传授皇太子及宗室诸侯春秋。赐钟兴爵关内侯。钟兴辞以无功,皇上说:先生教训皇太子及诸王侯,不就是大功吗?钟兴说:臣的师傅是少府丁恭。于是复封丁恭。而钟兴遂固辞不受。
陈留董宣为洛阳令。湖阳公主家奴白日杀人。因藏在公主家。捕吏不能得。及公主出行,使此奴骖乘。董宣于夏门亭等候,驻车叩马,以刀画地,大声数说公主的过失。叱家奴下车。因格杀之。公主即回宫向皇上告状,皇上大怒,使人召董宣,欲箠杀之。董宣叩头说:先容我说一句话再死。皇上说:你要说什么?董宣说:陛下圣德中兴,而纵奴杀人,将如何来治理天下呢?臣不愿沾污箠棒,请准许我自杀。即以头撞柱,流血满面。皇上令小黄门拉住她,使董宣叩头向公主谢罪。董宣不从,强使其顿首,董宣两手据地,终不肯俯。公主说:文叔为白衣时,藏亡匿死,官吏不敢至门。今为天子,威风不能行于一县令了吗?皇上笑着说:天子与白衣是不相同的。因敕令强项令出。赐钱三十万。董宣全部散给了同班诸吏。由是能搏击豪强,京师莫不震栗。
九月壬申,皇上行幸南阳。进幸汝南南顿县舍。置酒会赐吏民。复南顿田租一岁。父老上前叩头说:皇考住在这里久了,因此陛下识的这里官舍,每次来都加以厚恩,愿赐复十年田租。皇上说:天下重器,常恐不任。日复一日,怎敢远许十年之期呢。吏民又说陛下其实是不舍得,说话何必谦虚呢。皇上大笑,复增一岁。进幸淮阳,梁,沛。
西南夷反,杀长吏。诏令武威将军刘尚进讨。路经越嶲(gui)。邛榖王任贵恐刘尚既定南边,威法必行,自己不能再放纵,即聚兵起营,多备毒酒,欲先劳军,因袭击刘尚。刘尚知其谋,即分兵先据邛都,遂掩击任贵,诛杀之。
………………………………
卷四十三 汉纪三十五(4)
建武二十年春二月,戊子,车驾还宫。夏四月庚辰,大司徒戴涉,坐入故太仓令奚涉罪,下狱死。皇上以三公连职,策免大司空窦融。
广平忠侯吴汉病笃,车驾亲自临问遗言。回答说:臣愚无所知识惟愿陛下慎无赦而已。五月辛亥,吴汉薨。诏令送葬如大将军霍光故事。吴汉性体强力,每从征伐,皇上未安顿,常侧足而立。诸将见战阵不利,大多惶惧,失其常度。吴汉却意气自若,整理器械,激扬吏士。皇上使人看大司马在干什么,回来说大司马正在修整战攻之具。皇上于是长叹说:大司马差强人意,隐然若一敌国,令人敬佩。每当出师,朝受诏,夕则上道。竟连置办行装的时间都没有。及在朝廷上,则斤斤谨质,形于体貌。曾有一次吴汉出征,前脚刚走,其妻子就在家中置买田宅。吴汉回家后就责让妻子说:军师在外,吏士不足,为什么多买田宅?遂将所有新买的田宅分与诸昆弟外家。故能任职以功名终。
匈奴寇上党天水,遂至扶风。皇上得风眩病甚重,以阴兴领侍中。受顾命于灵台广室。后来病愈。召见阴兴,将要让他代吴汉为大司马。阴兴叩头流涕,固让说:臣不敢惜身,实在是亏损圣德,不敢苟且。至诚发于心中,感动左右。皇上只好听他的。太子太傅张湛,自郭后之废,称疾不朝。皇上强令他起复,欲以他为司徒,张湛固辞疾笃。不能复任朝事。遂罢之。六月庚寅,以广汉太守河内蔡茂为大司徒,太仆朱浮为大司空。壬辰,以左中郎将刘隆为骠骑将军,行大司马事。乙未,徙中山王刘辅为沛王。以郭况为大鸿胪。皇上数幸其第,赏赐金帛,丰盛无比。京师号称郭况家为金穴。
秋九月,马援自交趾还。平陵孟冀在半道上迎接并慰劳他。马援说:方今匈奴乌桓尚骚扰北边,我将要自请出击。男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬。怎么能够卧在床上,让命运掌握在儿女子手中呢。孟冀说:生为烈士,自当如此。
冬十月甲午,皇上行幸鲁,东海,楚,沛国。十二月,匈奴入寇天水,扶风,上党。壬寅,车驾还宫。马援自请击匈奴。皇上许之。使其出屯襄国,诏令百官夹道相送。 马援对黄门郎梁松,窦固说:凡人富贵,应当使其可以再卑贱。如卿等想要不再卑贱,居高位就要坚持自持身正。好好的记住我的话。梁松,梁统之子。窦固,是窦友之子。
刘尚连兵与栋蛮等连战,皆破之。二十一年春正月,追至不韦,斩栋蛮帅。西南诸夷悉平。
乌桓与匈奴鲜卑连兵为寇。代郡以东,尤被乌桓之害。他们居止之处接近边塞,朝发穹庐,暮至城郭。五郡民庶,家受其害。至于郡县损坏,百姓流亡。边陲萧条,无复人迹。
秋八月,皇上遣马援与谒者分筑堡塞,稍兴立郡县。或空置太守令长,召还人民。乌桓居于上谷塞外白山者,最为强富。马援将三千骑进击,无功而还。鲜卑万余骑寇辽东。太守祭肜,帅数千人迎击之,亲自背甲陷阵,敌军大败奔逃,投水死者过半。遂穷追出塞。胡兵急切,皆弃兵器裸身散走。自此后,鲜卑震怖,畏惧祭肜,不敢复窥边塞。
冬,匈奴寇上谷。中山。
莎车王贤浸以骄横 。欲兼并西域。多次攻打诸国。重求赋税。诸国愁惧,车师前王,鄯善,焉耆等十八国,俱遣子入侍。献其珍宝,及得见,皆流涕稽首,愿得都护。皇上以中国初定,北边未服,皆还其侍子。厚赏赐之。诸国闻都护不出,而侍子皆还,大为忧恐,乃与敦煌太守檄书,愿留侍子,以警示莎车,侍子已见留,都护很快就出来了。希望其因此很快息兵。裴遵以状上闻,皇上许其所请。
二十二年春闰正月丙戌,皇上幸长安。二月已巳,还洛阳。夏五月乙未晦,有日食。秋九月戊辰,地震。冬十月壬子,大司空朱浮免。癸丑,以光禄勋杜林为大司空。初,陈留刘昆为江陵令,县中有火灾,刘昆向火叩头,火寻灭。后为弘农太守,虎皆负子渡河而去。皇上闻之而觉得奇异,徵刘昆代杜林为光禄勋。皇上问刘昆说:前在江陵,反风灭火。后守弘农,虎北渡河。你行了什么德政,竟至这样的事发生?刘昆回答说:只是偶然碰上罢了。左右皆笑。皇上叹息说:这是长者之言啊。回头命太史记于书策中。是岁,青州蝗灾。
匈奴单于舆死。子左贤王乌达鞮侯立。复死。弟左贤王蒲奴立。匈奴中连年旱蝗,赤地数千里。人畜饥疫,死耗大半。单于害怕汉乘其弊于是遣使者诣渔阳求和亲。皇上遣中郎将李茂报命。乌桓乘匈奴之弱,击破之。匈奴北迁数千里,幕南地空。诏罢诸边郡亭候吏卒。以币帛招降乌桓。
西域诸国侍子久留敦煌,皆愁思亡归。莎车王贤知都护不至,击破鄯善。攻杀龟兹王。鄯善王安上书,愿复遣子入侍,更请都护,都护不出,只好受迫于匈奴。皇上回报说:今使者大兵未能得出,如诸国力不从心,东西南北,任其所从。于是鄯善,车师复附匈奴。班固议论说:孝武之世,图制匈奴,患其兼从西国,结党南羌,于是表河曲,列四郡。开玉门,通西域,以断匈奴右臂。隔绝南羌月氏,单于失援,于是远遁。而幕南无王庭。遭值文景玄黙,养民五世,财力有余。士马强盛。故能见犀布瑇(dai)瑁 ,则建珠崖七郡。感蒟酱竹杖,则开牂牁(zangke)越嶲(gui) 。闻天马葡萄,则通大宛安息。自是殊方异物,四面而至。于是开苑囿,广宫室,盛帷帐,美服玩。设酒池肉林。以款待四夷来客。作鱼龙角抵之戏,以供观望。及贿遗赠送,万里相奉。师旅之费,不可胜记。以至于用度不足,于是榷(que)酒酤,埂翁捉穑炱牛g(suan)至车船。租及六畜。民力屈,财用竭。再加上凶年,寇盗并起,道路不通。直指之使始出,衣繍(xiu)仗斧 ,断斩于郡国。然后胜之。是以末年遂弃轮台之地,而下哀痛之诏,这岂不是仁圣之人的悔过吗?而且通西域,近有龙堆,远则有葱岭。身热头痛悬度之阨。淮南杜钦,*之论,皆以为这是天地用来界别区域,隔绝内外的,西域诸国各有君长,兵众分弱,无所统一。虽属匈奴,不相亲附。匈奴能得其马畜财物,却不能统率与之共进退。对于我们来说无所求取于他们。故自建武以来,西域思汉威德,咸乐内服。数遣使置质于汉,愿请都护。圣上远览古今,因时制宜,辞而未许。虽是大禹之序西戎,周公之让白雉,太宗之却走马,也是无法与之媲美的。
………………………………
卷四十四 汉纪三十六(1)
建武二十三年春正月,南郡蛮反叛。遣武威将军刘尚讨破之。
夏五月丁卯,大司徒蔡茂薨。秋八月丙戌,大司空杜林薨。九月辛未,以陈留王况为大司徒。冬十月丙申,以太仆张纯为大司空。武陵蛮精夫相单程等反。遣刘尚发兵万余人,泝(su)沅水入武谿击之,刘尚轻敌深入,蛮人乘险邀击,刘尚全军覆没。
起初,匈奴单于舆弟右谷蠡王知牙师按顺序当为左贤王。左贤王按顺序当为单于。单于欲传其子,遂杀知牙师。乌珠留单于有子名比,为右薁鞬(yujian)日逐王,领南边八部。比见知牙师死,出怨言说:以兄弟而言,右谷蠡王次当立。以父子而言,我是前单于长子,我当立。遂内怀猜惧,庭会稀阔。单于疑之,于是遣两骨都侯监领比所部兵。及单于蒲奴立,比益加恨望。密遣汉人郭衡,奉匈奴地图,诣西河太守求内附。两骨都侯颇觉其意,会五月龙祠,劝单于诛比。比弟渐将王在单于帐下闻之。驰报比。比遂聚八部兵四五万人,待两骨都侯还,将要诛杀他们。骨都侯将到军营,知道了他的计谋就逃走了。单于遣万骑准备攻击比,见比众盛,不敢进而还。是岁,鬲侯朱祜卒。朱祜为人质直,崇尚儒学,为将多受降,以克定城邑为本,不存首级之功。又禁制士卒,不得掳掠百姓,军人乐放纵,多因此怨恨他。
二十四年春正月已亥,赦天下。匈奴八部大人共议立日逐王比为呼韩邪单于。欵(kuan)五原塞,愿永为藩蔽。扞御北虏。事下公卿,议者皆以为天下初定,中国空虚,夷狄情伪难知,不可许。五官中郎将耿国,独以为应该如孝宣故事接受,令他们东扞鲜卑,北拒匈奴。率厉四夷,完复边郡。皇上从其议。
秋七月,武陵蛮寇临沅。遣谒者李嵩,中山太守马成进讨。不
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!